四县话
四縣腔 | |
---|---|
四縣腔 xi ien(ian) kiongˊ si-yen(yan)-khiông | |
母语国家和地区 | 臺灣北、中、南、東部 |
区域 | 苗栗縣、部分桃園市、高雄市、屏東縣、花東縱谷等地區。 |
族群 | 台灣客家人 |
語系 | |
官方地位 | |
作为官方语言 | 臺灣客家文化重點發展區 |
管理机构 | 中華民國客家委員會(非強制性) |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
客家 |
---|
| |
| |
四县话,又名四縣、四縣腔(臺灣客家語四縣腔:xi ien/ian kiongˊ[1],客語白話字:si-yen/yan-khiông[1]),是臺灣客家族群使用的一种次方言,同时是台湾客家语次方言之中,使用人口最多的一支,公众场合的客家语播音,多使用这种语腔。
分布範圍
[编辑]四县腔广泛分布于台湾中北部和南部,主要的代表区域有中北部的桃园市、苗栗县,南部的高雄市、屏东县六堆地區,习称为「讲四县」(台灣客拼:gongˋ xi ien/ian[1])。
發展歷史
[编辑]台湾的客家语有“四海永乐大平安”之称,即四县话(包含南四縣腔)、海陆腔、永定腔、长乐腔、大埔腔、饶平腔、诏安腔。其中,四县话、长乐腔都来自广东省嘉应州。清雍正十一年(1733年)设立的嘉应州,历史上管辖了五个县,即是有名的嘉应五属。四县话来自嘉应州的程乡县(今梅縣區)、鎮平县(今蕉岭县)、兴宁县、平远县,故称四县话或四县腔;长乐腔来自嘉应州的长乐县(今五华县),故称长乐腔。目前,永定腔和长乐腔已经漸漸淡出个人家庭,仍然保留下来的只有“四海大平安”这五种客家次方言。台灣目前仍廣泛使用的客家話僅剩四縣及海陸兩者。
特徵
[编辑]台湾的四县话与大陆的梅县话略有不同,由于四县移民实际上以嘉应州的鎮平县,也就是现在的蕉岭县为最多,所以台湾的四县话与大陆的蕉岭县客家话更为相近;但实际上,台灣中北部的四县腔(或稱北四縣腔、苗栗腔)与南台灣六堆的四县话(南四縣腔),詞彙、音韻仍略有差别,[2][3]全國語文競賽的朗讀就因南北差異而分出(北)四縣、南四縣兩種競賽使用腔調。又四縣字面上包括興寧縣、五華縣,但兩縣舊屬惠州府,較接近海陸腔。
音系
[编辑]聲母
[编辑]雙唇音 | 唇齒音 | 齒齦音 | 齦顎音 | 硬顎音 | 軟顎音 | 聲門音 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | ||
鼻音 | m | n | n̠ʲ[4] | ŋ | ||||||||
塞音 | 不送氣 | p | t | k | ||||||||
送氣 | pʰ | tʰ | kʰ | |||||||||
塞擦音 | 不送氣 | t͡s | (t͡ɕ) | |||||||||
送氣 | t͡sʰ | (t͡ɕʰ) | ||||||||||
擦音 | f | v | s | (ɕ) | h | |||||||
近音 | j(南部份)[5] | |||||||||||
邊音 | l |
韻母
[编辑]據台灣的教育部出版之《客家語拼音方案使用手冊》,將韻母分為三類:陰聲韻、陽聲韻、入聲韻。發音均以國際音標表示。 [7]
陰聲韻
[编辑]陰聲韻即純為單母音或複母音構成的韻母。
單母音
[编辑]四縣客家話有六個元音[i, e, a, o, u, ɨ],其中[ɨ]實際為舌尖元音[ɿ]。
前元音 | 央元音 | 後元音 | |
---|---|---|---|
閉元音 | i | ɨ[8] | u |
中元音 | e | o | |
開元音 | a |
複母音
[编辑]a- | ai̯ | au̯ | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
e- | eu̯ | |||||||||
i- | i̯a | i̯ai̯(南) | i̯au̯ | i̯e | i̯eu̯ | i̯o | i̯oi̯ | i̯u | i̯ui̯ | |
o- | oi̯ | |||||||||
u- | u̯a | u̯ai | u̯e | u̯i |
陽聲韻
[编辑]陽聲韻即為鼻音結尾的韻母。可為成音節鼻音、或單(複)元音加鼻音韻尾。
成音節鼻音
[编辑]m̩ | n̩ | ŋ̍ |
附鼻音韻元音
[编辑]-m | am | em | ɨm | im | i̯am | i̯em | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-n | an | en | ɨn | in | i̯an(南)[9] | i̯en | i̯on | i̯un | on | un | u̯an | u̯en |
-ŋ | aŋ | i̯aŋ | i̯oŋ | i̯uŋ | oŋ | uŋ | u̯aŋ |
入聲韻
[编辑]入聲韻即為以塞音(/p̚/、/t̚/、/k̚/)結尾的韻母,其前母音短促。
-p | ăp̚ | ĕp̚ | ɨ̆p̚ | ĭp̚ | i̯ăp̚ | i̯ĕp̚ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-t | ăt̚ | ĕt̚ | ɨ̆t̚ | ĭt̚ | i̯ăt̚(南)[9] | i̯ĕt̚ | i̯ŏt̚ | i̯ŭt̚ | ŏt̚ | ŭt̚ | u̯ăt̚ | u̯ĕt̚ |
-k | ăk̚ | i̯ăk̚ | i̯ŏk̚ | i̯ŭk̚ | ŏk̚ | ŭk̚ | u̯ăk̚ |
音調
[编辑]以 [t͡sʰo]、[t͡sʰok] 為例:
聲調 | 平聲 | 上聲 | 去聲 | 入聲 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
陰陽 | 陰平 | 陽平 | 陰入 | 陽入 | ||
調值 | 24(北、南部份)/ 33(南部份)[10] | 11 | 31 | 55 | 2 | 5 |
IPA | t͡sʰo˨˦ / t͡sʰo˧˧ | t͡sʰo˩˩ | t͡sʰo˧˩ | t͡sʰo˥˥ | t͡sʰŏk̚˨ | t͡sʰŏk̚˥ |
變調
[编辑]北四縣腔的複詞中,某陰平調之字,若其後字為陰平、陽入、去聲調,則該陰平調(調值 24)之字改唸陽平調(調值 11);[12]南四縣腔則是複詞中的陽平調(調值11)之字,若不於詞末,則改唸陰平調(美濃腔為 33)。[13];大路關腔:大路關廣福村地區二種腔調共七種變調規則,屬於低調的陰平調和陽平調,且變調後的調值大多為中平調33或中升調35,因此當地的聲調聽起來比六堆其它地區來得高。
現今使用狀況
[编辑]在中國大陸,原属潮州府的大埔县、丰顺县,已经与原来的嘉应州合并,设立为梅州地级市。历史上,从目前中國大陸的梅州地级市管辖的地域,传入台湾的客家语腔調,除了四县腔、长乐腔,还有大埔腔、丰顺腔。丰顺腔主要是丰顺县、揭阳县两地的移民。但在台湾的大埔腔、丰顺腔使用者,传统上仍会认同为潮州府之客家人。在台湾,祖籍潮州府客家人除了大埔腔、丰顺腔外,还有饶平腔,饶平腔是饶平县、惠来县两地的移民。
在台湾,四县腔是客家族群使用人口最多的一种次方言,因南北腔調又略有差異,2013年起,全國語文競賽臺灣客家語朗讀文章開始區分為四縣腔及南四縣腔。
排在其后第二位的是海陆腔(四縣腔台灣客拼:hoiˋ liug kiongˊ)。海陆腔源自大陆的惠州府,因此也称惠州话;即现在中國大陸的惠州市、汕尾市。由于台湾各地的客家语腔调较为繁杂,各地客家人在交流过程中,逐渐向四县腔和海陆腔靠拢,于是又形成介于四县腔和海陆腔之间的所谓四海话(海四話)。四海话不是一种特定的客家语腔調,仅是各地客家人在交流过程中互相向对方语音靠拢的形式。台湾的客家语大多可以归类于客家语学说里面的粤台片,因此四海话一说,也被用作粤台片客家语的双关名词。
四县腔、海陆腔、长乐腔、大埔腔、饶平腔都来自中國大陸的广东省,因此台湾客家人必然以广东省籍为代表,过去祖籍福建省汀州府的客家人,也以粤东(广东省的旧称)人自居。粤东客家,閩南福佬,成为对称。台湾源自福建省祖籍的客家语,主要有永定腔、诏安腔和汀州腔。永定腔源自汀州府永定县、上杭县、武平县,其语音较类似于粤东系(如四县腔和大埔腔);汀州腔,源自汀州府长汀县、宁化县、清流县、归化县、连城县;诏安腔源自福建省漳州府,主要是诏安县、平和县、南靖县、华安县的移民。诏安腔和汀州腔与粤台片客语(四海话)差别较大,独具特色。
腳註
[编辑]- ^ 1.0 1.1 1.2 北台灣四縣腔的「縣」讀 ien(白話字:yen,下同);南台灣則為 ian(yan)。比較 部編版客家語分級教材第五冊 學生用書(南四縣腔). 教育部. 2012-12: 32. ISBN 9789860236200.、 部編版客家語分級教材第五冊 學生用書(四縣腔). 教育部. 2012-12: 32. ISBN 9789860220094.
- ^ 詞彙差如部編版客家語分級教材 第二冊教師手冊(四縣腔). 教育部. 2011-12: 6, 16, 22, 31 等. ISBN 9789860286601.
- ^ 參考 客家語拼音方案使用手冊 (PDF). 教育部: 3, 5–6. 2012/11 [2013-09-15]. (原始内容存档 (PDF)于2013-09-20).
- ^ 《客家語拼音方案使用手冊》寫作 [ȵ],台灣客拼以 ng(i)- 標之。
- ^ 部份南四縣腔中,以 /i-/ 起首的字會讀成/j(i)-/。
- ^ 客家語拼音方案使用手冊 (PDF). 教育部: 5–6. 2012/11 [2013-09-15]. (原始内容存档 (PDF)于2013-09-20).
- ^ 客家語拼音方案使用手冊 (PDF). 教育部. 2012/11 [2013-09-15]. (原始内容存档 (PDF)于2013-09-20).
- ^ 《客家語拼音方案使用手冊》以 [ï] 表示。
- ^ 9.0 9.1 見於南四縣腔以軟齶音(/k/、/kʰ/、/ŋ/)、/t͡ɕ/、/h/、/j/ 為聲母或零聲母的字。
- ^ 南四縣腔部份地區(如高雄市美濃區)調值為 33。
- ^ 客家語拼音方案使用手冊 (PDF). 教育部: 3. 2012/11 [2013-09-15]. (原始内容存档 (PDF)于2013-09-20).
- ^ 部編版客家語分級教材 第六冊學生用書(南四縣腔) (PDF). 教育部: III. 2012/12 [2013-09-15]. (原始内容 (PDF)存档于2013-10-04). 、部編版客家語分級教材 第二冊教師手冊(四縣腔). 教育部. 2011/12: VI. ISBN 9789860286601.
- ^ 鍾榮富. 臺灣客家語音導論. 2004-01: 123–124. ISBN 9571134759.