桂林话
外观
桂林话 | |
---|---|
母语国家和地区 | 中国 |
区域 | 广西壮族自治区桂林市市區及其近郊一帶 |
母语使用人数 | 80多万 |
語系 | |
官方地位 | |
作为官方语言 | 無 |
管理机构 | 無 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
桂林话(kuei35 lin31 xua35)属于西南官话桂柳片。主要流行于广西壮族自治区桂林市市区,并通行于郊区。使用人口80多万。
语音系统
[编辑]声母
[编辑]声母共18个,含零声母。
塞音 | 塞擦音 | 鼻音 | 擦音 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
不送气 | 送气 | 不送气 | 送气 | |||
双唇音 | b /p/ 玻 | p /pʻ/ 坡 | m /m/ 摸 | f /f/ 佛 | ||
齿龈音 | d /t/ 得 | t /tʻ/ 特 | z /ʦ/ 资 | c /ʦʻ/ 雌 | n /n/ 呐 | s /s/ 思 |
龈腭音 | j /ʨ/ 基 | q /ʨʻ/ 欺 | x /ɕ/ 西 | |||
软腭音 | g /k/ 哥 | k /kʻ/ 科 | ng /ŋ/ 额 | h /x/ 喝 | ||
零声母 | 0 / / 阿 |
说明:
- n有/n r l/三个自由变体。
- ng有脱落的趋势,正在向普通话靠拢。
韵母
[编辑]韵母共35个。
ī /ɿ/ 丝 | i /i/ 衣 | u /u/ 乌 | ü /y/ 迂 |
---|---|---|---|
a /a/ 啊 | ia /ia/ 呀 | ua /ua/ 蛙 | |
o /o/ 哦 | io /io/ 哟 | ||
e /ə/ 呃 | ie /ie/ 椰 | üe /ye/ 月 | |
ʊ̃ê /e/ 儿 | |||
ai /æi/ 哀 | uai /uæi/ 歪 | ||
ei /əi/ 欸 | ui /uəi/ 威 | ||
ao /ɑo/ 熬 | iao /iɑo/ 腰 | ||
ou /əu/ 欧 | iu /iəu/ 忧 | üu /yu/ 肉 | |
an /ã/ 安 | ian /iẽ/ 烟 | uan /uã/ 弯 | üan /yẽ/ 冤 |
en /ən/ 恩 | in /in/ 因 | un /un/ 温 | ün /yn/ 晕 |
ang /ɑŋ/ 昂 | iang /iɑŋ/ 央 | uang /uɑŋ/ 汪 | |
ong /oŋ/ 翁 | iong /ioŋ/ 雍 |
说明:
- ai、ao两韵母(含各呼)的韵尾极其微弱,有脱落趋势。
- ê属旧读,下有儿、而、尔、耳、二等字。
- an各韵的韵尾不落实,用鼻化元音兼代之。
声调
[编辑]声调共有4类,古汉语的入声在桂林话中归于阳平。
語音特點
[编辑]聲母
- 沒有全濁音。古全濁聲母讀同部位或鄰近部位清音,其中塞音和塞擦音的字,按古聲調的不同分為送氣和不送氣兩類,平聲送氣,仄聲不送氣。
- 古泥、來兩母相混,[n l]自由變讀,不區分意義。
- 尖團合流,見系、精組聲母拼細音時都讀[ʨ ʨʰ ɕ]。
- 沒有舌尖後音,古知、莊、章組與精組合流。精組聲母逢洪音與知、莊、章三組聲母同讀[ts tsʻ s]。
- 日母字基本讀零聲母,一般讀細音。
- 有舌根鼻聲母[ŋ],主要來自中古的疑母字和少量影母的一、二等字,只與今開口呼相拼。
- [f x]一般不混,但是古曉組的部分合口字與非組混讀[f],曉組讀[x],如回可讀[huəi21][fəi21]。
- “黃、王”不混。中古匣母和雲母的字都不相混。
韻母
- 果摄开口一等字端系、见系和果摄合口一等字大多读合口呼[o]。咸、山、宕摄一等见系入声字的韵母也都读[o]
- 蟹攝合口一、三等端系字韻母的韻頭[u]脫落,臻攝合口一等端系舒聲字韻母的韻頭[u]脫落,止攝合口三等精組字韻母的韻頭[u]脫落,今讀開口呼。
- 蟹摄开口二等见系皆韵、佳韵都读开口呼[æ]。
- 山、咸兩攝的舒聲字讀鼻化音。
- 無後鼻音。除曾攝開口一等和梗攝開口二等幫組的舒聲字以外,曾、梗攝舒聲韻與深、臻攝的舒聲韻合併,均讀前鼻音。
- 曾攝合口一等和幫組開口一等、梗攝幫組開口二等以及通攝一、三等(曉組、影組、日母字除外)的舒聲字韻母讀[oŋ]。
聲調
- 平分陰陽,清平歸陰平,濁平歸陽平;清上和次濁歸上聲;全濁上聲和去聲歸去聲。
- 無入聲,古入聲字基本歸陽平。
- 無明顯輕聲。
与普通话的区别
[编辑]桂林话的语音系统与普通话相当接近,近年由于推普的影响,一些桂林话特有的发音正在逐渐消亡,许多年轻的桂林人已不会讲标准的桂林话,所操之新派桂林话除音调外,与普通话几乎无别。就标准桂林话而言,与普通话相比主要有以下不同点:
- n、l不分。女、吕,路、怒,凉、娘,龙、农。
- “亨英”等非后鼻音,合并至前鼻音“恩因”。普通话、桂林话:崩、奔,横、痕,井、紧,英、因。
- 无翘舌音。普通话、桂林话:之、资,齿、此,是、四,日、移。
- 普通话j、q、x和零声母下的一些字,在桂林话中声母为g、k、h、ng,且无i韵头。普通话中声母为j、桂林话中为g的有:角、街、皆、阶、解、介、界、芥、疥、届、戒、诫、械(声母由x变为g)、跤、觉、窖、间、减、借,普通话中声母为q、桂林话中为k的有:确、敲,普通话中声母为x、桂林话中为h的有:鞋、谐、蟹、解、衔、咸、限、陷、馅、苋、项、巷,普通话中为零声母、桂林话中声母为ng的有:咬、岩、雁、晏、硬。
- 一些字没有u韵头,为开口呼:堆、推、罪、催、岁、蹲、吞、轮、尊、村、孙等。
- 安、烟、弯、冤四韵的韵尾不落实,韵腹是鼻化音。
- 有一个特殊韵母üu,包括如下字:肉、辱、褥、育、毓、欲、浴、域、役、疫、郁、狱、煜、玉(旧读)。
词汇
[编辑]下文列举一些桂林话特有的常见词汇。
一般动作行为
[编辑]- 㧹 /də55/ (得上声):用手指头弹。
- 绷 /bən21/ (本阳平):揪、扯、拔。
- 𡎺 /ʨy21/ (音同局):塞;插。
- 劖 /ʦʻã21/ (音同蚕):扎,刺。
- 㧳 /pʻæi55/ (派上声):张开,分开;摆开,陈列;平伸双臂进行量度;量词。
- 撩 /liɑo33/ (阴平):用棍子等挑取东西;挑逗,逗引。
- 捞 /lɑo33/ (阴平):搅拌,混合。
- 錑 /ləi33/ (雷阴平):钻;穿过。
- 𧿫 /təu55/ (音同抖):踢。
- 撴 /tən21/ (敦阳平):突然用力扯:~胡子。
- 𰸜 /məu33/ (某阴平):蹲(卽如粵語「踎」);待,停留;居住。[1]
- 奓 /ʦʻɑ55/ (查上声):张开;撑开。
- 野 /ie55/ (音同也):在外面乱跑。
- 舞 /u55/ (音同五):搞;弄。
- 摕 /tiɑ21/ (第牙切):拿,携带。
- 斢 /tʻiɑo55/ (条上声):交换;调换。
- 绹 /tʻɑo21/ (音同陶):捆绑;栓。
- 𪐀 /niɑ33/ (尼鸦切):粘连;连系;拖带。
- 〓 /nən33/ (能阴平):搔腋下;被搔腋下的感觉;恶心。
- 佝腰 /xəu33iɑo55/ :勾腰。
- 㪗气 /tʻəu55ʨʻi24/ :呼吸;出声,说话。
- 打骨擂 /tɑ55ku21ləi33/ :打暴栗。
- 转过背 /ʦuã55ko24pəi24/ :转身;形容时间极短,近似转瞬之间。
- 飞一个 /fəi33i21ko24/ :递(飞)吻;接个吻。
- 搂到手 /ləu33tɑo55səu55/ :双手交叉放在胸前。
- 捡死鱼 /ʨiẽ55sɿ55y21/ :捡便宜。
- 𥅻瞌睡 /ʦʻoŋ33kʻo21səi24/ :打盹。
人事交往
[编辑]- 折抵 /sə21ti55/ :吃亏上当。
- 搏乱 /po21luã24/ :趁浑水摸鱼。
- 使火 /sɿ55xo55/ :煽动,挑拨。
- 赌卯 /tu55mɑo55/ :打赌。不及物动词,及物动词为“卯”。
- 没论 /məi24lən24/ :不客气,不分彼此。
- 开台 /kʻæi33tʻæi21/ :开始吃饭、打牌、演戏等。
- 搞清楚 /kɑo55ʨʻin33ʦʻu55/ :威胁用语,指整得对方不得翻身,甚至死亡。
- 摆乌龙 /pæi55u33loŋ21/ :无中生有,制造混乱。
- 表错情 /piɑo55ʦʻo24ʨʻin21/ :一厢情愿造成的误会。
- 欠位子 /ʨʻiẽ24uəi24ʦɿ55/ :抢先占据好的位置。
- 顶硬上 /tin55ŋən24sɑŋ24/ :硬着头皮去干。
- 忙到你 /mɑŋ21tɑo55ni55/ :礼貌用语。对忙饭菜的主人所说的敬辞。
- 招呼不到 /ʦɑo33xu33pu21tɑo55/ :礼貌用语。主人对客人表示接待不周的谦辞。
- 讲没得的话 /ʨiɑŋ55məi24tə21ti33xua24/ :受到称赞时说的客气话,相当于“哪里、哪里”;在说不吉利、不中听的话之前的声明语,相当于“说句不该说的话”。
心理和语言
[编辑]- 默 /mə55/ (么上声):考虑,沉思。
- 慌 /xuɑŋ55/ :惶恐;惧怕;担心。
- 喊 /xã55/ :呼喊,吆喝,嚷;招呼,呼唤;雇请;称为;叫做。
- 估堆 /ku33təi33/ :估计,估量。
- 眼胀 /iẽ55ʦɑŋ24/ :看不顺眼,感到气忿。
- 晓得 /ɕiɑo55tə21/ :知道。
- 醒水 /ɕin55suəi55/ :觉悟;警觉。
- 匏嗉 /pʻɑo21ɕy24/ (音袍续):生气;发脾气。
- 讲笑 /ʨiɑŋ55ɕiɑo24/ :开玩笑。
- 扯谈 /ʦʻə55tʻã21/ :开玩笑,乱说,瞎说。
- 瞎掰 /ɕia21pæi33/ :瞎说;胡来。
- 瞎屁 /ɕia21pæi24/ :该死的;过分的。
- 讲起 /ʨiɑŋ55ʦʻi55/ :习惯语,用于否定对方提到的某种事情的可能性,语义相当于“随便说出来的,没有根据,不可当真”。
- 点嘣 /tiẽ55poŋ55/ (嘣上声):点穿,说明白。
- 耐烦心 /næi24fã21ɕin33/ :耐心,仅作名词。
- 卵火烫 /luã55xo55tʻɑŋ24/ :恼火,生气。
- 心火躁 /ɕin33xo55ʦʻɑo24/ :一种病症,体内火重,烦躁不安;憋气;窝火。
- 嚼牙巴 /ʨiɑo21ia21pa33/ :詈词,斥人说话无聊。
- 讲你听 /ʨiɑŋ55ni55tʻin33/ :告诉你。
- 没晓得死 /məi24ɕiɑo55tə21sɿ55/ :不知厉害,不考虑后果。
心理和语言
[编辑]- 恶 /o21/ (哦去声):凶恶;发脾气。
- 圞 /luã21/ (音同栾):圆形。
- 痞 /pʻi55/ (皮去声):调皮,说粗话,用于小孩;下流,用于成人。
- 搏抵 /po21ti55/ :贪便宜。
- 恶愫 /u24su24/ (音务素):邋遢;恶心;讨厌。
- 化学 /xua24ɕo21/ :喻指质量差,不经用。
- 跛啰 /po55lo55/ :破败,寒酸;差,次;窝囊,没有能力。
- 够力 /kəu24li21/ :有能力,能干;厉害,有劲儿;物体的承受力强。
- 闹热 /nɑo24ie21/ :景象繁盛活跃;使场面热烈活跃;热烈的场面。
- 硬戗 /ŋən24ʨʻiɑŋ33/ :坚挺;坚强。
- 雷堆 /ləi21təi33/ :拖泥带水,无头绪,不乾脆。
- 造孽 /ʦɑo24nie21/ :作孽,做坏事。
- 遭孽 /ʦɑo33nie21/ :遭罪,痛苦;可怜。
- 吵事 /ʦʻɑo55sɿ24/ :小孩吵闹,干扰大人做事。
- 好讲话 /xɑo55ʨiɑŋ55xua24/ :随和,好打交道。
- 䅦冬瓜 /mɑo33toŋ33kua33/ :喻指虚有其表而没有能力的人。
- 喊死连天 /xɑn55sɿ55liẽ21tʻiẽ33/ :形容拼命叫喊或叫苦不迭。
- 黑黢吗嗒 /xə21ʨʻy33ma33ta33/ :黑乎乎,黑不溜秋。
参考资料
[编辑]- 桂林市地方志编纂委员会. 方言志. 桂林市志 (下). 北京: 中华书局. 1997: 3290–3321 [2019-03-06]. ISBN 9787101018004. (原始内容存档于2019-03-06).
- 广西壮族自治区地方志编篡委员会. 官话. 广西通志 汉语方言志. 南宁: 广西人民出版社. 1998: 383–441 [2019-03-06]. ISBN 9787219037232. (原始内容存档于2017-03-17).
注释
[编辑]外部連結
[编辑]维基共享资源中相关的多媒体资源:桂林话版有声条目(桂林市)
- (繁體中文)漢字古今音資料庫(可查桂林話臨桂方言的單字讀音,現代>官話>西南官話>桂林(臨桂))