跳至內容

吉原七大不可思議

維基百科,自由的百科全書

吉原七大不可思議(日語:吉原七不思議よしわらななふしぎ yoshiwara nana fushigi */?)是日本江戶時代開始的遊廓吉原(位於今東京都台東區千束)的江湖閒話。

七不可思議[編輯]

大門(おおもん)あれど玄関なし - 叫作門卻不是門
吉原的入口有稱為「吉原大門」的門樓[1]。門樓裡面是聲色場所、不是誰家的宅院。
茶屋あれど茶は売らず - 叫作茶屋卻不賣茶
茶屋本來是街道路邊的休息場所,吉原的茶屋是「引手茶屋」、也就是為嫖客介紹妓女的地方,並不專門賣茶。
角(すみ)町あれど中にある - 叫作角町卻在正中
「角町」是吉原的一個街區,在吉原正中位置,並不在角落上。
揚屋あれど揚げはなし - 叫作揚屋卻不賣油炸食品
揚在日語中是油炸的意思。「揚屋町」和「角町」一樣是吉原的一個街區,並不賣油炸食品。
やり手といえど取るばかり - 叫作能手卻只取人錢財
やり手是管理妓女和主持營業的「老鴇」(遣り手ババア)。「やる」在日語裡是給與的意思,「老鴇」當然不會給人錢財。
年寄りでも若い衆 - 老頭子也是小伙子
吉原里幹活的男子無論老幼都稱為「若い衆」(小伙子)。
河岸(かし)あれど魚なし - 有河岸但是沒有魚
「河岸」指低價格的妓院[2],不是「魚河岸」(日文指魚市場英語Fish market),當然沒有魚。
水道あれど水はなし - 叫作水道卻沒有水
吉原盡頭的街區叫「水道尻」。沒有水。

注釋[編輯]

  1. ^ 數次重建、明治時代毀於大火、現在在土手通(土手通り)有同名的路口和公車站。
  2. ^ 低價格的妓院在吉原的外圍防護堀一側,多數門對著堀開,所以俗稱河岸。

關連項目[編輯]