“九龍香格里拉酒店” → “九龍香格里拉”:按酒店官方名称正名,谢谢。--Will629(留言) 2024年10月16日 (三) 13:07 (UTC)[回复]
- @Will629:还请提供来源证明你的说法。Sanmosa 新朝雅政 2024年10月17日 (四) 02:22 (UTC)[回复]
- 我也错了,被现在所见那幅标志误导了,现在应该是九龙香格里拉([1])和港岛香格里拉([2])才是。但现在标题就是分别作九龙香格里拉酒店、港岛香格里拉大酒店,那么应该怎办?谢谢。--Will629(留言) 2024年10月17日 (四) 02:50 (UTC)[回复]
- @Will629:刚查了一下新闻网站,一般口头上的说法应该是“九龙香格里拉酒店”与“港岛香格里拉酒店”,考虑到“九龙香格里拉”与“港岛香格里拉”作为条目名会比较awkward,我会仅调整港岛香格里拉大酒店条目的名称。Sanmosa 新朝雅政 2024年10月17日 (四) 04:07 (UTC)[回复]
- 未完成,见上。Sanmosa 新朝雅政 2024年10月17日 (四) 04:11 (UTC)[回复]
- 好,谢谢。--Will629(留言) 2024年10月17日 (四) 04:18 (UTC)[回复]