拉丁語字母
拉丁語字母 | |
---|---|
類型 | |
使用時期 | 約前700年至今 |
語言 | 拉丁語 |
相關書寫體系 | |
父體系 | |
子體系 | |
姊妹體系 | |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Latn (215), Latin |
Unicode | |
別名 | Latin |
範圍 | 參見Unicode中的拉丁字母 |
書法 |
---|
拉丁語字母(Latin alphabet),又稱古羅馬字母、拉丁字母表,指的是一套基於古羅馬人發音而被創造出來的書寫字母表,為古意大利字母中最晚出現的,最終演變成現代意大利文。
本套字母表的大寫、小寫、斜體均具有簡單明了、易讀易寫的特點,這讓它在漫長的歷史中成為了大多數歐洲語言的標準字母表,最終演化成國際通用的《ISO基本拉丁字母表》。雖然是2500年前的字母,但其形狀和書寫方法已經和現代的意大利、西歐字母中的大寫相差無幾,既使是非歐美的語言,例如越南語等也會使用此套字母表來表達本國文字。
發展
[編輯]拉丁語字母由伊特魯里亞字母發展而來,而後者則源自希臘字母的優卑亞字母,希臘字母本身又源自腓尼基字母,腓尼基字母又發展自聖書體。[1]伊特拉斯坎文明統治了早期羅馬,他們的字母在羅馬經幾個世紀演變為了拉丁語字母。
於中世紀,有時經修改的拉丁語字母被用於書寫由拉丁語直接衍生出的羅曼語族語言和凱爾特語、日耳曼語、波羅的語與部分斯拉夫語族語言。拉丁字母隨着殖民主義時代與傳教傳播至歐洲之外並被用於書寫美洲、澳大利亞、南島、南亞以及非洲的語言。語言學家近期在為非洲參考字母等非歐洲語言進行轉錄或創建書寫標準時也傾向於使用拉丁語字母或主要基於拉丁語字母的國際音標。
符號及縮寫
[編輯]雖然拉丁語不使用變音符號,但通常被放在被截斷的單詞上方或末尾的單詞截斷符號非常常見。此外,縮寫詞和或較小的重疊字母也常被使用。如果這樣做,將文字刻在石頭上,就能減少要寫的字母數量;將文字寫在紙或羊皮紙上時,就能節省寶貴的空間。這種習慣一直延續到中世紀。存在隨世紀變化而不同的數百個符號和縮寫。[2]
歷史
[編輯]古意大利字母
[編輯]字母 | 𐌀 | 𐌁 | 𐌂 | 𐌃 | 𐌄 | 𐌅 | 𐌆 | 𐌇 | 𐌈 | 𐌉 | 𐌊 | 𐌋 | 𐌌 | 𐌍 | 𐌎 | 𐌏 | 𐌐 | 𐌑 | 𐌒 | 𐌓 | 𐌔 | 𐌕 | 𐌖 | 𐌗 | 𐌘 | 𐌙 | 𐌚 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
轉寫 | A | B | C | D | E | V | Z | H | Θ | I | K | L | M | N | Ξ | O | P | Ś | Q | R | S | T | Y | X | Φ | Ψ | F |
古體拉丁語字母
[編輯]於古意大利字母中 | 𐌀 | 𐌁 | 𐌂 | 𐌃 | 𐌄 | 𐌅 | 𐌆 | 𐌇 | 𐌉 | 𐌊 | 𐌋 | 𐌌 | 𐌍 | 𐌏 | 𐌐 | 𐌒 | 𐌓 | 𐌔 | 𐌕 | 𐌖 | 𐌗 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
於拉丁字母中 | A | B | C | D | E | F | Z | H | I | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | X |
舊拉丁語字母
[編輯]拉丁文包括21個不同字符。字母⟨C⟩是希臘字母Gamma的西方形式;但它同時被用於發音/ɡ/和/k/,這可能受伊特魯里亞語可能缺乏濁塞音的影響。之後的約公元前3世紀,字母⟨Z⟩無需書寫正確的拉丁文;因此它在字母表中的位置被新字母⟨G⟩取代,這一字母通過字母⟨C⟩添加一個短小的垂直筆劃被創造。此後,⟨G⟩被用於表示濁塞音⟨G⟩,而⟨C⟩通常被保留用於表示清塞音/k/。字母⟨K⟩鮮有使用,只在Kalendae等少數單詞中使用,且常被⟨C⟩取代。
字母 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | X |
---|
古典拉丁語字母
[編輯]在羅馬於公元前1世紀征服希臘後,拉丁語採用希臘字母⟨Y⟩並重採用希臘字母⟨Z⟩書寫希臘語借詞,並將它們放在字母表末尾。羅馬皇帝克勞狄一世試圖引入另三個字母的嘗試未被持續。因此,在古典拉丁語時期,拉丁語字母中含有23個字母:
字母 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | X | Y | Z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
字母名(majus) | á | bé | cé | dé | é | ef | gé | há | í | ká | el | em | en | ó | pé | qv́ | er | es | té | v́ | ix | í graeca | zéta |
字母名 | ā | bē | cē | dē | ē | ef | gē | hā | ī | kā | el | em | en | ō | pē | qū | er | es | tē | ū | ix | ī Graeca | zēta |
拉丁語發音(IPA) | aː | beː | keː | deː | eː | ɛf | ɡeː | haː | iː | kaː | ɛl | ɛm | ɛn | oː | peː | kuː | ɛr | ɛs | teː | uː | iks | iː ˈɡraɪka | ˈdzeːta |
這些字母在拉丁語中的字母名存在爭議:例如⟨H⟩就可能讀作拉丁語發音:[ˈaha]或拉丁語發音:[ˈaka]。[3]與希臘人不同,羅馬人一般不使用傳統的、源自閃族語的字母名。拉丁語的塞音名稱通過添加/eː/形成(例外是⟨K⟩和⟨Q⟩為與⟨C⟩形成區別而添加了不同元音)構成,通音的名稱則通過它們的裸音或前接/e/構成。
字母⟨Y⟩在最初被引進時可能讀作「hy」 /hyː/,而不是希臘語名稱upsilon。但因拉丁語使用者易混淆外語中的/y/與/i/兩音,其讀音被改為「i Graeca」(希臘語的i)。⟨Z⟩則被給予希臘語名稱zeta。大部分使用拉丁語字母的現代歐洲語言都繼續使用這一方案。關於各個字母在拉丁語的發音,請參見拉丁語發音;關於英文字母的發音,請參加英文字母。
變音符號在古典拉丁語中較為罕用,但有時確實會出現,其最常見的用法為通過之前有時會疊寫的apex標記長元音。但字母i被寫得更高以代替apex:⟨á é ꟾ ó v́⟩。一個例子是當代抄錄的Lūciī a fīliī在之前被銘文中被寫作⟨lv́ciꟾ·a·fꟾliꟾ⟩。
古典拉丁語時期的主要標點符號是主要被用作分字符的間隔號,但它在公元200年後被棄用。
舊式羅馬書寫體,又稱大寫書寫體或書信體,是日常用於書寫信件、商人書寫商業賬戶、學童學習拉丁語字母,甚至皇帝發佈命令的字體。與用於較快而較為非正式的羅馬書寫體相比,古羅馬方塊大寫字母被用於更正式的寫作。它在公元前一世紀至公元三世紀最常用,但它可能在更早的時間就已出現。他發展出了通常被公元三至八世紀的拉丁文和希臘文抄寫員使用的安色爾體。
新式羅馬書寫體,又稱小寫手寫體,是在三至四世紀使用的手寫體。它使用了現代人更易識別的字母:⟨a⟩、⟨b⟩、⟨d⟩和⟨e⟩都變成了使人更為熟悉的形狀,而其他字母也相應做出了變更。這一字體演變出了名為墨洛溫體和卡洛林小草書體的中世紀字體。
中世紀及之後的發展
[編輯]隨着政治權力分裂,文體即使是在印刷機被發明的中世紀後也發生了重大變化。例如早期與古典形式相背離、發展自舊式羅馬書寫體的安色爾體,以及發展自新式羅馬書寫體的各種所謂小草書體。在小草書體中,愛爾蘭的島嶼草書和它的衍生字體,如卡洛林小草書體最具影響力,它們衍生出了小寫形式的字母以及其它在後來成為標準的書寫方式。
使用拉丁字母的語言通常在段落、句子和專有名詞的開頭使用大寫字母。大寫法因語言和時期的不同而不同:古英語通常不大寫專有名詞,但17世紀和18世紀的現代英語使用者和印刷者通常大寫多數甚至所有名詞,[4]這點保持在了現代德國等語言中。美國獨立宣言全文使用了這一大寫法,例如它的前言是:We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.(我們合眾國人民,為建立更完善的聯盟,樹立正義,保障國內安寧,提供共同防務,促進公共福利,並使我們自己和後代得享自由的幸福,特為美利堅合眾國制定本憲法。)
傳播
[編輯]拉丁語字母和拉丁語隨羅馬帝國的擴張從意大利半島傳播至地中海沿岸的陸地。包括希臘、小亞細亞半島、黎凡特和埃及的羅馬帝國東部使用希臘語作為通用語,但羅馬帝國西部仍使用拉丁語進行拼寫並且隨着拉丁語演變成羅曼語族繼續使用和改寫拉丁語字母。
隨着基督教在中世紀的傳播,這一字母系統逐漸被北歐使用海島凱爾特語支(取代歐甘字母)、日耳曼語族(取代盧恩字母)和波羅的語族的人,以及烏拉爾語系下的幾種語言(最著名的幾個例子是匈牙利語、芬蘭語和愛沙尼亞語)的使用者所採用。 拉丁語字母也被接受羅馬天主教的西斯拉夫語支使用者和部分南斯拉夫語支使用者使用。
之後,非天主教國家也開始使用拉丁字母。1920年,大多信仰東正教的羅馬尼亞人開始使用拉丁字母替代西里爾字母作為羅馬尼亞語的書寫系統;這使羅馬尼亞成為了首個使用拉丁字母書寫主要語言的非天主教國家。但直到蘇聯解體後,摩爾多瓦才轉而使用拉丁字母。此外,居住於德涅斯特河沿岸的人仍然使用西里爾字母書寫羅馬尼亞語。
自從1920年土耳其使用拉丁字母開始,越來越多的突厥語族使用國也逐漸開始使用了拉丁字母。在蘇聯解體後,阿塞拜疆、土庫曼斯坦和烏茲別克斯坦都使用拉丁字母替代了西里爾字母改用。2015年,哈薩克斯坦政府宣佈拉丁語字母將在2025年取代西里爾字母作為哈薩克語的書寫系統。[5]
拉丁語字母的傳播在之前文盲的民族中激發了新書寫系統的創造,例如瓦努阿圖通過使用替代符號代替拉丁語字母創造了Avoiuli字母。
參見
[編輯]參考資料
[編輯]- ^ Michael C. Howard (2012), Transnationalism in Ancient and Medieval Societies. p. 23 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館).
- ^ Cappelli, Adriano. Dizionario di Abbreviature Latine ed Italiane. Milano: Editore Ulrico Hoepli. 1990. ISBN 88-203-1100-3.
- ^ Liberman, Anatoly. Alphabet soup, part 2: H and Y. Oxford Etymologist. Oxford University Press. 7 August 2013 [3 October 2013]. (原始內容存檔於2013-10-04).
- ^ Crystal, David. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press. 4 August 2003 [2022-02-01]. ISBN 9780521530330. (原始內容存檔於2022-05-02) –透過Google Books.
- ^ Kazakh language to be converted to Latin alphabet – MCS RK (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). Inform.kz (30 January 2015). Retrieved on 2015-09-28.
深入閱讀
[編輯]- Jensen, Hans. Sign Symbol and Script. London: George Allen and Unwin Ltd. 1970. ISBN 0-04-400021-9. Transl. of Jensen, Hans. Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart. Deutscher Verlag der Wissenschaften. 1958., as revised by the author
- Rix, Helmut. La scrittura e la lingua. Cristofani, Mauro (hrsg.) (編). Gli etruschi – Una nuova immagine. Firenze: Giunti. 1993: S.199–227.
- Sampson, Geoffrey. Writing systems. London (etc.): Hutchinson. 1985.
- Wachter, Rudolf. Altlateinische Inschriften: sprachliche und epigraphische Untersuchungen zu den Dokumenten bis etwa 150 v.Chr. Bern (etc.). 1987.: Peter Lang.
- Allen, W. Sidney. The names of the letters of the Latin alphabet (Appendix C). Vox Latina – a guide to the pronunciation of classical Latin. Cambridge University Press. 1978. ISBN 0-521-22049-1.
- Biktaş, Şamil. Tuğan Tel. 2003.
外部連結
[編輯]關於Latin alphabet 的圖書館資源 |
ISO基本拉丁字母 | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | |