討論:北約頌歌

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

翻譯問題[編輯]

The NATO Hymn要怎麼翻譯?北約讚美詩?北約之歌?偉大的北約?(被打——順頌時祺 ZhaoFJx 2023年4月13日 (四) 01:39 (UTC)[回覆]

北約頌歌,你看這個標題怎麼樣--СлаваУкраїні! 2023年4月15日 (六) 06:34 (UTC)[回覆]
夢中情翻譯!感謝!——順頌時祺 ZhaoFJx 2023年4月15日 (六) 14:31 (UTC)[回覆]