跳转到内容

讨论:哥斯拉

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
基础条目 哥斯拉属于维基百科艺术主题的基础条目第五级。请勇于更新页面以及改进条目。
          本条目页依照页面评级标准评为丙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评丙级低重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为低重要度
电影专题 (获评丙级
本条目页属于电影专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电影相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
虚构角色专题 (获评丙级
本条目页属于虚构角色专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科虚构角色类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据质量评级标准,本条目页已评为丙级

给有意愿编写此条目的同好

[编辑]

首先,强烈建议有意编写此条目的同好先行注册维基百科的帐号,如此才好在一些可能需要沟通的部份进行沟通。然后第一个要谈的是本条目需要加强的部份:

  • 条目内容的中立性与维基化:请参看Wikipedia:中立的观点以及Wikipedia:格式手册,也就是说在编写上请吻合维基百科的格式,并且避免非中立以及主观的叙述或用词(也不能模拟两可),除非该叙述是有附上来源的(参见下一点)。另外不是所有内容或型式都可以写入条目里,请切记编写的是一篇(可能很专业的)百科条目。
  • 内容来源与外部链接:请参看Wikipedia:列明来源,请切记这是一篇百科条目,维基百科是知识的汇整处,而不是知识的产生处,也就是说原则上条目里的所有内容都必须附上可供查考的来源(网站、媒体、书籍杂志等)。虽说这在执行上或多或少会有些困难度,但仍请同好们朝此目标进行。另外请多将富有哥吉拉相关资讯的网站置入外部链接中。

    还有一点要注意:请勿直接复制其它网站的内容(除非经过原作者同意)。

第二个部份是请同好协助编写以下条目:

  • 个别怪兽的专属条目:这部分在英文维基做得相当完整,大家可以多加参考。
  • 个别电影的专属条目:请参考Wikipedia:专题/电影,并避免主观的评价。

几个问题补充:

  • 译名的问题:香港所使用的名称是哥斯拉,台湾同好与后来代理商所用的译名皆是哥吉拉,我已在条目中做了统一的译名转换,正常的情况下,台湾的使用者在浏览此条目时会将哥斯拉自动转换成哥吉拉,香港的使用者反之亦然,所以在编写条目时不用刻意将译名改写。同好在创建个别怪兽或电影条目时,其名称不用去偏好特定地区或特定代理商的名称,只要记得再建立其它名称的重定向页Wikipedia:重定向)。
  • 图片的问题:请注意网路上绝大部分的图像都是有版权且无法被维基百科‘合理使用’的,如果真的需要上传图片,建议可先在英文维基中寻找,英文维基上的图像有可能是经过验证的〈但不是绝对〉。

-- DarkRanger 2007年6月15日 (五) 07:46 (UTC)[回复]

  • 译名的问题再论:1998年的好莱屋版Godzilla当年的正式译名是《酷斯拉》才对
关于1998年的美国版,台湾用的是《酷斯拉》,而香港用的是《哥斯拉》 -- DarkRanger (留言) 2008年1月25日 (五) 15:42 (UTC)[回复]

关于哥吉拉条目中提到的超人力霸王译名的建议

[编辑]

在本条目中,凡提到圆谷公司制作的特摄节目超人力霸王时,皆以台版旧译咸蛋超人来表示;但维基百科的超人力霸王页面之译名已统一使用超人力霸王一词,如此译名不统一的情况恐造成阅览人认知的混淆,且超人力霸王一词乃受到国内各大特摄版的认可与使用,故本人建议应将本条目中之咸蛋超人更改为超人力霸王。 谢谢。温科夫 (留言) 2010年7月6日 (二) 08:13 (UTC)2010年7月6日[回复]

(+)贊成同意--118.160.73.170留言2018年7月16日 (一) 18:51 (UTC)[回复]

中国大陆不是也叫‘哥吉拉’吗?哥斯拉有是有,但是是老的名称。

[编辑]

--118.166.44.68留言2018年1月26日 (五) 16:22 (UTC)[回复]