伯雷门

维基百科,自由的百科全书
伯雷门
从西南方向看大门
伯雷门,摄于2020年
伯雷门在雅典的位置
伯雷门
伯雷门在雅典市中心的位置
地点 希腊雅典卫城
坐标37°58′18″N 23°43′29″E / 37.9716°N 23.7247°E / 37.9716; 23.7247
历史
材料大理石
建立于公元3-4世纪
时代希腊的罗马时期
文化古典希腊时期
注释
发掘时间1852–53年
考古学家夏尔·埃内斯特·伯雷英语Charles Ernest Beulé
公众参观开放参观
无效指定
评定时间1987年
隶属雅典卫城
参考编码404

伯雷门(英语:Beulé Gate)是一座位于希腊雅典,始建于罗马时期的堡垒城门英语Fortified_gateway,连接至雅典卫城雅典卫城山门。这座城门的建造几乎完全依赖重新利用的材料(斯波利亚英语Spolia),这些材料来自于尼基亚斯克拉吉克纪念碑英语Choragic_Monument_of_Nikias,该纪念碑的建造可追溯至公元前四世纪,并于公元二世纪至四世纪之间被拆卸。尼基亚斯纪念碑的奉献铭文至今仍可在比约勒城门的柱顶上看到。

这座城门后来被纳入了后赫鲁尔城墙英语City_walls_of_Athens的结构中,该城墙是晚期罗马时期的防御工事,加强了雅典卫城作为一个军事要塞的地位。这座城墙的兴建日期约为公元267年,当时日耳曼赫鲁利人入侵雅典并洗劫城市。这一建设标志着雅典卫城用途的转变,不再仅仅被视为宗教场所,更多地被看作是一个潜在的防御据点。在中世纪时期,这座城门进一步加固并被封闭,随后在奥斯曼希腊时代英语Ottoman_Greece被转为菱堡的功能。

这座纪念碑于1852年由法国考古学家夏尔·埃内斯特·伯雷英语Charles Ernest Beulé发现,并在1852年至1853年间进行了挖掘。其发现引起了法国学术界和新闻界的热烈反响,尽管考古学家和希腊评论家对比约勒采取的激进挖掘手法提出批评,特别是他使用了炸药的方式。如今,伯雷门主要作为游客从雅典卫城的出口通道使用。

概要[编辑]

公元3世纪雅典卫城的重建想像图,展示了伯雷门(前景)和后方山门的情景。

伯雷门座落于一座阶梯底部,该阶梯的兴建始于罗马时期(约公元前167年期间)[1],这座结构的主要功能是通往位于东侧约37米(121英尺)处的山门。该城门由两座塔状结构英语Pylon_(architecture)组成,这两座塔突出于建筑物外约5米(16英尺)。这些塔与上方的露台相连,也包括雅典娜胜利神庙的露台。[2]城门本身嵌入于一面大理石墙之中,并与穿过山门的主要通道对齐。[3]

城门的整体宽度约为23米(75英尺),中央部分的高度约为7米(23英尺),宽度约为7米(23英尺)。城门本身的高度约为3.87米(12.7英尺),其基座的宽度约为1.89米(6.2英尺)。[4]城门中央门道上方的区域装饰以多立克柱式风格、来自彭特利库斯山的大理石额枋石灰华和大理石三联浅槽饰英语Triglyph排档间饰组成。在三层带和檐梁之上,还有一个带有小樽的檐口,最顶部则有一个顶楼。[4]

柱顶铭文[编辑]

在梁头上可见的铭文原本是尼基亚斯克拉吉克纪念碑英语Choragic_Monument_of_Nikias的奉献铭文[5],这座结构建于公元前约320年,以纪念雅典的合唱团赞助者英语Choregos及在那一年的合唱比赛中的胜利。铭文内容如下:

尼基亚斯,尼科梅德斯之子,来自希比提英语Xypete区,他在凯克罗皮斯的男童合唱比赛中获胜,因此设立了这个纪念碑。西库昂的潘塔伦(Pantaleon)吹奏阿夫洛斯管。演唱的曲目是提摩西奥斯(Timotheos)的《厄尔皮诺》(Elpenor)。当时的同名执政官英语Eponymous_archon是尼埃赫莫斯(Neaechmos)。[6]

尼基亚斯的纪念碑以多立克柱式风格的希腊神庙形式建造,包括一个方形的内殿和一个带有六根柱子的普罗泰莱英语Prostyle门廊[7]。这个铭文最初应该放在尼基亚斯纪念碑的檐梁上,代表了来自希腊化时代赫伦尼斯国王时期最晚期的铭文之一。[8]在公元前317年至307年间统治雅典的法勒鲁姆的德米特里领导下,为了控制贵族炫耀性的开支,颁布了一些节约法律,因此不再建造合唱园的纪念碑。[8]

日期[编辑]

纪念碑中央部分的细节,显示了尼基亚斯克拉吉纪念碑的题词。
雅典卫城地图,伯雷门位置为编号19。

伯雷门曾引发长期以来的学术争议。它的首位发现者夏尔·埃内斯特·伯莱英语Charles Ernest Beulé曾错误地认为这座城门是通往雅典卫城的原始入口[9]。然而在随后的研究中,始于1914年比利时考古学家保罗·格兰多尔(Paul Graindor)的工作证实,伯雷门它属于晚期罗马时期英语Later_Roman_Empire的建筑,即约公元284年至476年之间建造。然而,学术界对其确切的建造日期仍存在争议。[10]

城门的建造材料主要来自尼基亚斯克拉吉克纪念碑[11],这座纪念碑最初的拆除日期仍然不确定。而德国考古学家威廉·德尔普费尔德英语Wilhelm Dörpfeld认为它可能在公元161年被拆除,他的观点是该纪念碑最初属于希罗德·阿提库斯剧场的一部分,而该剧场则于该年兴建。[12]然而,另一位美国建筑历史学家威廉·贝尔·丁斯摩尔英语William Bell Dinsmoor提出,拆除可能发生在3世纪末或4世纪初。[13]

有一个铭文发现在伯雷门的石头上,记载弗拉维乌斯·塞普提米乌斯·马塞利努斯建造了这座城门,并表示是“从他自己的资源”。[14]铭文中还提到他的地位为“拉姆布罗塔托斯”,这是古希腊语中相当于拉丁文“clarissimus”(古希腊语:λαμπρότατος)的称号,通常用于指称获得罗马元老院地位的男性[15][16]{{Efn|From 约573 BCE,早于公元2世纪之后开始使用。此外,铭文还将他标识为前赛会主席英语Agonothetes(ἀγωνοθέτης)[17],即曾主持希腊的泛希腊运动会或雅典的宗教和戏剧节庆酒神节[18]。根据铭文的内容,它可以追溯到公元4世纪中期,325年之后。[19]

关于城门的建造日期,学术界存在多种观点。一些研究者认为它可能与罗马皇帝瓦勒良统治时期相关[20],约在公元253年至260年之间,而其他观点则认为它可能与267或268年的希鲁利人袭击雅典有关,无论是在袭击之前或之后约十年左右。[21]伯雷门城门的建筑风格显示出一些与后赫鲁尔城墙英语City_walls_of_Athens相似的特征,例如交替使用不同颜色的大理石课程。考古学家莎拉·罗斯(Sarah Rous)提出,尼基亚斯纪念碑的拆除、后希鲁利城墙的建造以及比约勒城门的建造可能在大致相同的时期发生[2]。另一位考古学家朱迪思·宾德(Judith Binder)则提出,这座城门可能是由雅典将军德克西普英语Dexippus建造[2] ,他在希鲁利人入侵时成功保卫了雅典。[22]

建造[编辑]

美国考古学家和语言学家沃尔特·米勒英语Walter_Miller_(philologist)在1893年提出的假说引发了有关伯雷门的深入研究。他提出这座城门可能是为了替代一个更古老、现已失传的城门而建造的,并假设这个城门可能不够坚固。[23] 同时,希腊考古学家塔索斯·塔努拉斯(Tasos Tanoulas)指出,建造这座城门的其中一个战略理由是为了保护通往克莱普西德拉英语Klepsydra_(Acropolis)的途径,这个泉源位于雅典卫城上,提供了围攻期间的安全饮水供应。[2]

在尼基亚斯纪念碑拆除时,结构的梁柱英语Geison被编号,以便在城门的建造过程中正确地重新组装。包括由石灰岩和大理石建造的纪念碑多利克式饰带,被重新用于城门的顶部。值得注意的是,尼基亚斯纪念碑的横梁被分成两部分,一部分位于城门的饰带上方,另一部分位于下方。[24]这种改变被美国考古学家杰弗里·M·赫维特(Jeffrey M. Hurwit)形容为“两次讲述的古典主义”,因为原始纪念碑本身就是按照比普罗波利亚英语Propylaia的样式建造的,因此,它的重用在伯雷门及其通往的山门之间创造了和谐。[25]

赫维特强调,伯雷门的建造标志着雅典卫城历史的一个转折点。这标志着雅典卫城的角色重新强调了其作为一个战略堡垒,而不仅仅是一个宗教圣地,使得这个地方成为“一个寺庙的堡垒”[26]。此外,在罗马晚期,还在城门的东塔上建造了一座拱门,进一步增强了其战略重要性。[27]

然而,随着历史的变迁,城门的作用也发生了变化。1204年第四次十字军东征之后,拜占庭帝国被分割为威尼斯和十字军领袖的统治区。雅典成为雅典公国的中心,最初由勃艮第贵族奥顿一世英语Othon de la Roche统治。[28]然后在13世纪到15世纪期间,该城市的法兰克统治者逐渐加强了卫城的防御,封闭了伯雷门和山门,并在一个不确定的日期加固了山门[29] ,建造了法兰克塔[30]

这两座城门的先前地位作为雅典卫城的入口由位于雅典娜胜利神庙下方的城门所取代。最终,在奥斯曼帝国时期的某个时候(1458年至1827年),在伯雷门的顶部建造了一座菱堡。[31]到了19世纪,这座城门的存在已经被遗忘。[32]

挖掘[编辑]

城门以法国考古学家夏尔·埃内斯特·伯雷英语Charles Ernest Beulé的名字命名,他同时也是法国雅典学院的一员。该学院成立于1846年,是雅典的第一所外国考古学校,其主要目的是进行考古挖掘和古典学研究,以提升法国在考古学领域的声誉,尤其是在英国考古学的竞争[33]。贝莱于1849年加入了法国学院[34],并在1852年在希腊古代文物总监基里亚科斯·皮塔基斯英语Kyriakos Pittakis的指导下,于探索通往山门的途径时发现了这座城门[32]。这一次的挖掘被誉为是对雅典卫城进行的一次考古变革。[35]

希腊独立战争于1829年结束后,人们已经知道通往山门的下部通道存在,并且在清理和修复雅典卫城的遗址时已明确识别了这一事实。[36]然而,在1846年,法国建筑师和考古学家奥古斯特·蒂特奥波斯语Philippe_Auguste_Titeux开始挖掘山门的楼梯,但当时的考古学家们普遍不认为下方还有第二个城门。尽管蒂特奥于1846年去世,尚未完成他在楼梯上的工作[36],但在1850年,皮塔基斯完成了该区域的清理工作[37],并部分重建了楼梯。[38]

1852年,皮塔基斯邀请伯雷协助清除比普罗波利亚其余部分的中世纪和现代建筑。[32]尽管当时的学术观点普遍认为下方不会有第二座城门,但伯雷坚信山门的建筑师门尼西克勒斯(Mnesikles)原本建造了另一座城门,并且在法国驻希腊大使亚历山大·德·福尔-鲁昂(Alexandre de Forth-Rouen)的支持下,获得了皮塔基斯的祝福,以进一步调查这一假设。[36]于5月4日,挖掘队发现了通往城门的额外阶梯,并且到了5月17日,他们已经清楚地发现了他们找到了雅典卫城周围的一堵堡垒墙的边缘,以及一个城门。[39]这一重大发现被希腊国王奥托一世和王后阿玛莉埃参观,使伯雷的学术声誉大为提高。[39]

伯雷在6月初返回法国,并于12月再次回到雅典以指导重新开展的挖掘工作,主要聚焦在伯雷门上。然而,由于希腊战争部长的命令,于12月24日,挖掘工作暂时中断,因为他们担心挖掘将损害雅典卫城在未来入侵时的防御价值。[39]在法国大使馆的支持下,伯雷成功说服希腊当局,证明雅典卫城在任何情况下都具有极少的军事价值,并且“无法在二十四小时内抵抗住突袭”。[40]

1853年的伯雷纪念石。

1853年工作恢复时,考古学家遇到一个特别顽固的砂浆块,他们的工具无法穿透[40]。伯雷从法国海军地中海巡逻舰队的水手那里取得了一批爆炸物[41],并用它们炸毁了这个障碍物。当代考古学家批评了他的行为,希腊的报纸也批评了他,其中一家曾经指责贝莱想要炸毁雅典卫城的一切[40] 。皮塔基斯在在观察该次参与炸毁行动时,点被碎片击中,穿透了他的帽子[42]:事后甚至还传出他已经被杀害的报导。[40]

到了3月31日,两座塔已完全显现,4月1日之后城门口本身也被揭示出来。[40] 伯雷在门上安装了一块纪念石,上面刻有古希腊文,写着:

Η ΓΑΛΛΙΑ ΤΗΝ ΠΥΛΗN ΤΗΣ ΑΚΡΟΠΟΛΕΩΣ, ΤΑ ΤΕΙΧΗ ΤΟΥ ΠΥΡΓΟΥ, ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΑΒΑΣΙΝ ΕΧΩΣΜΕΝΑ ΕΞΕΚΑΛΥΨΕΝ

法国发掘了迄今为止被埋藏的雅典卫城之门,塔楼的墙壁以及通往顶峰的道路。[43]

伯雷门的发现引起了法国学术界的热烈庆祝,并在法国新闻界引起了热情的报导。法国作家和亲希腊主义英语Philhellenism爱好者让·巴兰(Jean Baelan)对伯雷的工作表示高度赞誉,认为他是“考古学领域民族荣誉的旗手”。[44]为了表彰伯雷的这一重要发现,法兰西学术院将雅典卫城定为其1853年诗歌大奖的主题,该奖项最终由路易丝·科莱特英语Louise_Colet获得。[45]

在伯雷的挖掘工作之后,贝莱门重获其作为雅典卫城城门的原始功能[35]。然而从20世纪60年代至今,主要的入口被移至东南侧,导致伯雷门主要成为园区的主要出口之一。[3]

参考文献[编辑]

来源[编辑]

  1. ^ Wilson 2013,第594页.
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 Rous 2019,第60页.
  3. ^ 3.0 3.1 Lyons 2005,第131页.
  4. ^ 4.0 4.1 Guides Joanne 1888,第41页.
  5. ^ Dinsmoor 1910,第479页.
  6. ^ Camp 2001,第162页.
  7. ^ Anderson, Spiers & Dinsmoor 1927,第149页.
  8. ^ 8.0 8.1 Camp 2001,第161页.
  9. ^ Hoppin 1897,第95页.
  10. ^ Sironen 1994,第28–29页. For the dates of the late Roman period, see Cameron 1993,第1–2页.
  11. ^ Dinsmoor 1973,第286页.
  12. ^ Dinsmoor 1910,第481页.
  13. ^ Dinsmoor 1910,第482页.
  14. ^ Sironen 1994,第28页. The text of the inscription is given at CIG II/III2, no. 5206.
  15. ^ Millar 2002,第362页.
  16. ^ Sironen 1994,第28页.
  17. ^ Instone & Spawforth 1999,第41页. For the different title used in Athens, see Chisholm 1911,第380页.
  18. ^ Guides Joanne 1888,第42页.
  19. ^ Rous 2019,第57–61页.
  20. ^ Rous 2019,第58页.
  21. ^ Lalonde 2021,第48页.
  22. ^ Mallan & Davenport 2015,第210页.
  23. ^ Miller 1893,第539页.
  24. ^ Rous 2019,第57–58页.
  25. ^ Hurwit 1999,第284页.
  26. ^ Hurwit 1999,第284–285页.
  27. ^ Tanoulas 1997,第240页.
  28. ^ Hendrickx 2015,第303, 317页;Setton 1991,第418页.
  29. ^ Mark 1993,第7页.
  30. ^ Lock 1986,第133页.
  31. ^ Guides Joanne 1888,第41页. For the dates of the Ottoman period, see Kolovos 2021,第254页.
  32. ^ 32.0 32.1 32.2 St. Clair 2022,第490–491页.
  33. ^ Whitling 2019,第42–44页.
  34. ^ Baelen 1958,第92页.
  35. ^ 35.0 35.1 Leniaud 2002,第58页.
  36. ^ 36.0 36.1 36.2 Baelen 1958,第95页.
  37. ^ Dickins 2014,第1页.
  38. ^ Mallouchou-Tufano 2007,第44页.
  39. ^ 39.0 39.1 39.2 Baelen 1958,第97页.
  40. ^ 40.0 40.1 40.2 40.3 40.4 Baelen 1958,第98页.
  41. ^ Delis 2016,第41页.
  42. ^ St. Clair 2022,第491页.
  43. ^ Baelen 1958,第98–99页.
  44. ^ Baelen 1958,第99页.
  45. ^ Baelen 1958,第100页.

书籍[编辑]

外部链接[编辑]