跳转到内容

Talk:漢堡法學院

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书

Change of name and adapting Chinese version to English and German Version of Bucerius Law School Wikipedia Page 名称修改以及根据Bucerius Law School(汉堡博锐思法学院)维基百科的英文和德文版修改对应中文版[编辑]

The name 汉堡法学院 has never been the official Chinese name of Bucerius Law School. This name is also misleading, since it could lead to the impression that Bucerius Law School is the law faculty of Hamburg University (汉堡大学). Therefore Bucerius Law School has choosen 汉堡博锐思法学院 as its official Chinese name. This name has also been registered as a trade-mark in China and is officially used by Bucerius Law School (see http://www.daad.org.cn/zh/studium-in-deutschland/informationsveranstaltungen-zum-studium-in-deutschland/bildungsmessen for refference). Therefore the name of this wikipedia entry should also be changed to 汉堡博锐思法学院.

In addition, the Chinese version of Bucerius Law School's Wikipedia Page has not been updated for a long time. I have translated the English and German page and will gradually update the Chinese version so that it is more accurate and up to date.

"Bucerius Law School" (汉堡博锐思法学院)的官方中文名称从来都没有用过“汉堡法学院”。同时这个名字也会产生混淆,因为这会让人误认为Bucerius Law School(汉堡博锐思法学院)是汉堡大学的法学院,但是事实并非如此。因此,Bucerius Law School选择“汉堡博锐思法学院”作为其官方中文名称。这个名称同时在中国已经注册为商标并未用于Bucerius Law School(汉堡博锐思法学院)官方网站上(详情请见:http://www.daad.org.cn/zh/studium-in-deutschland/informationsveranstaltungen-zum-studium-in-deutschland/bildungsmessen)。

因此,在维基百科上此名称也应相应的修改为:汉堡博锐思法学院。同时,维基百科上汉堡博锐思法学院的中文网站已经很长一段时间没有更新了。 我已将其英文及德文页面进行了翻译,将慢慢更新至中文页面以确保其准确性和及时性。


很遗憾,该学院在中文地区确实是叫“汉堡法学院”的较多(利用搜索引擎得知现名三万多条结果,建议名称一百多条),而且暂时没有看见学院的官方网站上有使用该名称的。按照维基的命名规则中以常用名为主的原则,这个条目可能维持现名的可能性较大。--Howchou留言2014年2月26日 (三) 19:40 (UTC)[回复]