奧斯卡最佳國際影片歷屆得獎者和提名者
奥斯卡最佳國際影片獎(英語:Academy Award for Best International Feature Film),2020年前身為最佳外語片獎(英語:Best Foreign Language Film)。由美國電影藝術與科學學會每年頒發給美國境外出品的主要非英語長片電影[1]。
首屆奧斯卡金像獎於1929年5月16日頒布1927至28年的得獎電影時,還尚未設立單獨的外語片獎項類別。在1947年至1955年期間,學會頒發特別/榮譽獎給在美國上映的最佳外語片[2]。然而,這些獎並沒有定期頒發(1953年沒有頒獎),而且由於沒有入圍電影所以毫無競爭性,因此每年只有簡單地一部得獎電影。在1956年奧斯卡金像獎,學會為非英語電影增設「最佳外語片獎」,此後開始每年頒發。
不像其他奧斯卡獎,最佳國際影片獎並非頒發給個人。它是由獲獎的電影導演領取[1],也被視為提交國家的一項榮譽。截至2014年[update],學會改變了規則,讓導演名字和電影出品國一起被刻在獎座上[3]。導演也可以自己收存獎座。
縱觀多年,奧斯卡最佳國際影片獎和其前身大部分頒發給歐洲電影:從1947年以來頒給外語電影的68座獎項中,歐洲電影獲得57座[a]、亞洲電影獲得8座[b]、美國出品電影獲得5座,而非洲電影獲得3座。已故義大利導演費德里柯·費里尼在一生中執導了4部獲獎電影,比起其他導演要多。如果特別獎也計算進去,那麼費里尼會與其同胞維多里奧·狄西嘉並列。蘇聯史詩片《戰爭與和平》是最長的最佳外語片獎贏家。它從1962年拍攝至1966年,時長超過七個多小時[5]。
歷屆得獎者和提名者
[编辑]在以下列表中,由於典禮經常於翌年舉辦,所以年份是根據學會的慣例,通常對應電影上映年份。贏得奧斯卡金像獎的電影以粗體和深藍色背景顯示;1947至1955年贏得特別/榮譽獎的電影更加上「‡」標示,之後其他獲獎影片均為常規奧斯卡獎項。沒有標示和粗體為提名電影。列表以時間排序,並先列出贏家,之後再是4部其他提名者。
「國家或地區」一欄代表提交電影至學院的國家或地區,並不一定代表電影的主要製片國家或地區。儘管官方提名中並沒有電影的原始片名、導演名字和語言使用,但這些元素會在列表中出現。
如果電影中使用多種語言,將會先列最主要的一種。
由於之前官方塞爾維亞-克羅埃西亞語使用拉丁和西里爾字母,所以前南斯拉夫電影會以兩種字母顯示。
‡ | 特別/榮譽獎(1947-1955年) |
---|
1940年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1947 (第20屆) |
《擦鞋童》‡[c] | Sciuscià | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 意大利语 英语 |
1948 (第21屆) |
《文森特先生》‡[d] | Monsieur Vincent | 莫里斯·克勞 | 法國 | 法语 |
1949 (第22屆) |
《偷自行车的人》‡[e] | Ladri di biciclette | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 |
1950年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1950 (第23屆) |
《玛拉巴加之墙》‡[f] | 法语 Au-delà des grilles 意大利语 Le mura di Malapaga |
勒内·克莱芒 | {聯合製片} 法國 義大利 |
法語 義大利語 |
1951 (第24屆) |
《羅生門》‡[g] | 羅生門 | 黑澤明 | 日本 | 日語 |
1952 (第25屆) |
《禁忌的遊戲》‡[h] | Jeux interdits | 勒内·克莱芒 | 法國 | 法語 |
1953 (第26屆) |
沒有頒獎 | ||||
1954 (第27屆) |
《地獄門》‡[i] | 地獄門 | 衣笠贞之助 | 日本 | 日語 |
1955 (第28屆) |
《宮本武藏》‡[j] | 宮本武蔵 | 稻垣浩 | 日本 | 日語 |
1956 (第29屆) |
《大路》[k] | La strada | 费德里柯·费里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《科佩尼克上尉》[k] | Der Hauptmann von Köpenick | 赫穆特·考特納 | 西德 | 德语 | |
《酒店》[k] | Gervaise | 勒内·克莱芒 | 法國 | 法語 | |
《緬甸的豎琴》[k] | ビルマの竪琴 | 市川崑 | 日本 | 日語 | |
《惡魔奎維托克》[k] | Qivitoq | 埃立克·巴林 | 丹麥 | 丹麦语 | |
1957 (第30屆) |
《卡比利亚之夜》 | Le notti di Cabiria | 费德里柯·费里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《恶魔降临的夜晚》 | Nachts, wenn der Teufel kam | 羅伯特·西奧德梅克 | 西德 | 德語 | |
《丁香門》 | Porte des Lilas | 雷内·克萊爾 | 法國 | 法語 | |
《印度母親》 | मदर इण्डिया | 梅赫布·罕 | 印度 | 印度斯坦语 | |
《九條命》 | Ni liv | 阿爾納·斯庫恩 | 挪威 | 挪威语 | |
1958 (第31屆) |
《我的舅舅》 | Mon oncle | 賈克·大地 | 法國 | 法語 |
《英雄们》 | Helden | 弗朗茨·彼得·威茨 | 西德 | 德語 | |
《复仇》 | La venganza | 璜·安東尼奧·巴登 | 西班牙 | 西班牙语 | |
《一年长的道路》 | 意大利语 La strada lunga un anno 塞尔维亚-克罗地亚语 Cesta duga godinu dana Цеста дуга годину дана |
朱塞佩·迪·聖提斯 | 南斯拉夫 | 義大利語 | |
《圣母街上的大人物》 | I soliti ignoti | 馬里奧·莫尼切利 | 義大利 | ||
1959 (第32屆) |
《黑色奥菲斯》 | Orfeu Negro | 馬賽爾·加謬 | 法國 | 葡萄牙語 |
《橋》 | Die Brücke | 賓哈·維基 | 西德 | 德語 | |
《大戰爭》 | La grande guerra | 馬里奧·莫尼切利 | 義大利 | 義大利語 | |
《丛林里的诱惑》 | Paw | 阿斯翠·賀寧·傑生 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《河上村庄》 | Dorp aan de rivier | 馮斯·羅德麥克斯 | 荷蘭 | 荷蘭語 |
1960年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1960 (第33屆) |
《处女泉》 | Jungfrukällan | 英格玛·伯格曼 | 瑞典 | 瑞典語 |
《零点地带》 | Kapò | 吉洛·彭泰科沃 | 義大利 | 義大利語 | |
《真相》 | La Vérité | 亨利-乔治·克鲁佐 | 法國 | 法語 | |
《馬卡里奧》 | Macario | 羅伯托·蓋伯頓 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《第九圈》 | Deveti krug Девети круг |
弗兰采·什蒂格利奇 | 南斯拉夫 | 塞尔维亚-克罗地亚语 | |
1961 (第34屆) |
《犹在镜中》 | Såsom i en spegel | 英格玛·伯格曼 | 瑞典 | 瑞典語 |
《哈利与管家》 | Harry og kammertjeneren | 本特·克莉史汀森 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《永遠的人》 | 永遠の人 | 木下惠介 | 日本 | 日語 | |
《重要的人》 | Ánimas Trujano (El hombre importante) | 伊斯梅尔·罗德里格斯 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《富人穷人》 | Plácido | 路易斯·加西亚·贝尔兰加 | 西班牙 | ||
1962 (第35屆) |
《花落莺啼春》 | Les Dimanches de Ville d'Avray | 塞基·鲍格农 | 法國 | 法語 |
《厄勒克特拉》 | Ηλέκτρα | 米哈利斯·卡科伊亚尼斯 | 希臘 | 希腊语 | |
《那不勒斯的四天》 | Le quattro giornate di Napoli | 南尼·洛伊 | 義大利 | 義大利語 | |
《诺言》 | O Pagador de Promessas | 安塞爾莫·杜阿特 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《特拉云坎的珍珠》 | Tlayucan | 路易斯·阿爾科里薩 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
1963 (第36屆) |
《八又二分之一》 | 8½ | 费德里柯·费里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《水中刀》 | Nóż w wodzie | 羅曼·波蘭斯基 | 波蘭 | 波兰语 | |
《塔兰托斯》 | Los Tarantos | 弗朗西斯科·罗维拉·贝雷塔 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《红灯笼》 | Τα κόκκινα φανάρια | 瓦西利斯·乔治亚迪斯 | 希臘 | 希臘語 | |
《古都》 | 古都 | 中村登 | 日本 | 日語 | |
1964 (第37屆) |
《昨日、今日、明日》 | Ieri, oggi, domani | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 |
《乌鸦住宅区》 | Kvarteret Korpen | 波·维德伯格 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《萨利赫》 | סאלח שבתי | 埃弗赖姆·基雄 | 以色列 | 希伯来语 | |
《秋水伊人》 | Les Parapluies de Cherbourg | 雅克·德米 | 法國 | 法語 | |
《沙丘之女》 | 砂の女 | 敕使河原宏 | 日本 | 日語 | |
1965 (第38屆) |
《大街上的商店》 | Obchod na korze | 杨·卡达尔 艾尔玛·克洛斯 |
捷克斯洛伐克 | 斯洛伐克语 |
《大地之血》 | Το χώμα βάφτηκε κόκκινο | 瓦西利斯·乔治亚迪斯 | 希臘 | 希臘語 | |
《親愛的約翰》 | Käre John | 拉爾斯-馬格努斯·林格倫 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《怪談》 | 怪談 | 小林正樹 | 日本 | 日語 | |
《意大利式结婚》 | Matrimonio all'italiana | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 | |
1966 (第39屆) |
《一个男人和一个女人》 | Un homme et une femme | 克勞德·雷路許 | 法國 | 法語 |
《阿爾及爾之戰》 | 法语 La Bataille d'Alger 意大利语 La battaglia di Algeri |
吉洛‧彭特克沃 | 意大利 | 阿拉伯語 法語 | |
《金发女郎的爱情》 | Lásky jedné plavovlásky | 米洛斯·福曼 | 捷克斯洛伐克 | 捷克语 | |
《法老》 | Faraon | 耶尔齐·卡瓦莱罗维奇 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《三十三》 | Tri Три |
亞歷山大·彼得羅維奇 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 | |
1967 (第40屆) |
《嚴密監視的列車》 | Ostře sledované vlaky | 伊利·曼佐 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 德語 |
《爱的魔法》 | El amor brujo | 弗朗西斯科·罗维拉·贝雷塔 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《快乐的吉普赛人》 | Skupljači perja Скупљачи перја |
亞歷山大·彼得羅維奇 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 | |
《生死恋》 | Vivre pour vivre | 克勞德·雷路許 | 法國 | 法語 | |
《智恵子抄》 | 智恵子抄 | 中村登 | 日本 | 日語 | |
1968 (第41屆) |
《战争与和平》 | Война и мир | 谢尔盖·邦达尔丘克 | 蘇聯 | 俄语 法語 德語 |
《保罗街小子们》 | A Pál-utcai fiúk | 佐頓·法布里 | 匈牙利 | 匈牙利语 | |
《消防員舞會》 | Hoří, má panenko | 米洛斯·福曼 | 捷克斯洛伐克 | 捷克语 | |
《来自西西里的女杀手》 | La ragazza con la pistola | 馬里奧·莫尼切利 | 義大利 | 義大利語 | |
《偷吻》 | Baisers volés | 法蘭索瓦·杜魯福 | 法國 | 法語 | |
1969 (第42屆) |
《焦点新闻》 | Z | 科斯塔·加夫拉斯 | 阿爾及利亞 | 法語 俄語 英語 |
《阿达伦31》 | Ådalen 31 | 波·维德伯格 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《跨越纳若维河》 | Bitka na Neretvi Битка на Неретви |
韋利科·布拉伊奇 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 義大利語 德語 英語 | |
《卡拉马佐夫兄弟》 | Братья Карамазовы | 里爾·拉夫羅夫 伊万·培利耶夫 米哈伊爾·烏里揚諾夫 |
蘇聯 | 俄語 | |
《慕德家一夜》[l] | Ma nuit chez Maud | 伊力·盧馬 | 法國 | 法語 |
1970年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1970 (第43屆) |
《对一个不容怀疑的公民的调查》 | Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto | 埃里奥·贝多利 | 義大利 | 義大利語 |
《初戀》 | Erste Liebe | 马克西米利安·谢尔 | 瑞士 | 德語 | |
《和平》 | Hoa-Binh | 拉乌尔·库塔 | 法國 | 法語 | |
《平靜的田園》 | Paix sur les champs | 雅克·布傑羅特 | 比利時 | ||
《特丽丝塔娜》 | Tristana | 路易斯·布努埃尔 | 西班牙 | 西班牙語 | |
1971 (第44屆) |
《費尼茲花園》 | Il giardino dei Finzi-Contini | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 |
《電車狂》 | どですかでん | 黑澤明 | 日本 | 日語 | |
《大移民》 | Utvandrarna | 扬·特洛尔 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《警察》 | השוטר אזולאי | 埃弗賴姆·基雄 | 以色列 | 希伯來語 | |
《柴可夫斯基》 | Чайковский | 伊戈爾·塔蘭金 | 蘇聯 | 俄語 | |
1972 (第45屆) |
《资产阶级的审慎魅力》 | Le Charme discret de la bourgeoisie | 路易斯·布努埃尔 | 法國 | 法語 |
《這裡的黎明靜悄悄》 | А зори здесь тихие | 斯坦尼斯拉夫·罗斯托茨基 | 蘇聯 | 俄語 | |
《我愛你羅莎》 | אני אוהב אותך רוזה | 莫什·米扎西 | 以色列 | 希伯來語 | |
《我親愛的小姐》 | Mi querida señorita | 海梅·德阿米尼安 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《新大陸》 | Nybyggarna | 扬·特洛尔 | 瑞典 | 瑞典語 | |
1973 (第46屆) |
《日以作夜》 | La Nuit américaine | 法蘭索瓦·杜魯福 | 法國 | 法語 |
《切罗基大街的房子》 | הבית ברחוב שלוש | 莫什·米扎西 | 以色列 | 希伯來語 | |
《宴請》 | L'Invitation | 克洛德·果雷塔 | 瑞士 | 法語 | |
《步行者》 | Der Fußgänger | 马克西米利安·谢尔 | 西德 | 德語 | |
《土耳其狂歡》 | Turks Fruit | 保罗·范霍文 | 荷蘭 | 荷蘭語 | |
1974 (第47屆) |
《阿玛柯德》 | Amarcord | 费德里柯·费里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《躲貓貓》 | Macskajáték | 卡罗利·马克 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《洪流》 | Potop | 耶日·霍夫曼 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《拉孔布·吕西安》 | Lacombe Lucien | 路易·馬盧 | 法國 | 法語 | |
《休战协定》 | La tregua | 瑟吉歐·雷南 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
1975 (第48屆) |
《德尔苏·乌扎拉》 | Дерсу Узала | 黑澤明 | 蘇聯 | 俄語 |
《来自玛茹西亚的信》 | Actas de Marusia | 米盖尔·里廷 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《福地》 | Ziemia obiecana | 安德烈·華依達 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《望鄉》 | サンダカン八番娼館 望郷 | 熊井啟 | 日本 | 日語 | |
《女人香》 | Profumo di donna | 迪諾·里西 | 義大利 | 義大利語 | |
1976 (第49屆) |
《黑人為白人作戰》 | La Victoire en chantant [m] | 让-雅克·阿诺 | 象牙海岸 | 法語 |
《表兄妹》 | Cousin, cousine | 让-夏尔·塔凯拉 | 法國 | 法語 | |
《撒谎者雅各布》 | Jakob der Lügner | 弗朗克·拜尔 | 東德 | 德語 | |
《夜與日》 | Noce i dnie | 泽基·安特科扎克 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《七美人》 | Pasqualino Settebellezze | 里娜·韦特缪勒 | 義大利 | 義大利語 | |
1977 (第50屆) |
《罗莎夫人》 | La Vie devant soi | 莫什·米扎西 | 法國 | 法語 |
《伊菲吉妮娅》 | Ιφιγένεια | 米哈利斯·卡科伊亚尼斯 | 希臘 | 希臘語 | |
《霹雳行动》 | מבצע יונתן | 米纳罕·戈兰 | 以色列 | 希伯來語 | |
《特殊的一天》 | Una giornata particolare | 埃托爾·斯科拉 | 義大利 | 義大利語 | |
《朦胧的欲望》 | 法语 Cet obscur objet du désir 西班牙语 Ese oscuro objeto del deseo |
路易斯·布努埃尔 | 西班牙 | 法語 西班牙語 | |
1978 (第51屆) |
《掏出你的手帕》 | Préparez vos mouchoirs | 贝特朗·布里叶 | 法國 | 法語 |
《玻璃牢房》 | Die gläserne Zelle | 汉斯·W·盖森德费尔 | 西德 | 德語 | |
《匈牙利人》 | Magyarok | 佐顿·法布里 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《新怪物》 | I nuovi mostri | 馬里奧·莫尼切利 迪諾·里西 埃托爾·斯科拉 |
義大利 | 義大利語 | |
《白比姆黑耳朵》 | Белый Бим Чёрное ухо | 斯坦尼斯拉夫·罗斯托茨基 | 蘇聯 | 俄語 | |
1979 (第52屆) |
《铁皮鼓》 | Die Blechtrommel | 沃克·施隆多夫 | 西德 | 德語 |
《威克的女孩》 | Panny z Wilka | 安德烈·華依達 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《媽媽一百歲》 | Mamá cumple cien años | 卡洛斯·索拉 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《普通的故事》 | Une histoire simple | 克洛德·苏台 | 法國 | 法語 | |
《忘卻威尼斯》 | Dimenticare Venezia | 弗兰科·布鲁塞蒂 | 義大利 | 義大利語 |
1980年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1980 (第53屆) |
《莫斯科不相信眼泪》 | Москва слезам не верит | 弗拉基米尔·缅绍夫 | 蘇聯 | 俄語 |
《信任》 | Bizalom | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《影武者》 | 黑澤明 | 日本 | 日语 | ||
《最后一班地铁》 | Le Dernier Métro | 法蘭索瓦·杜魯福 | 法國 | 法語 | |
《巢穴》 | El nido | 海梅·德·阿米尼昂 | 西班牙 | 西班牙語 | |
1981 (第54屆) |
《摩菲斯特》 | Mephisto | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 |
《船已满员》 | Das Boot ist voll | 馬庫斯·伊姆霍 | 瑞士 | 德語 | |
《鐵人》 | Człowiek z żelaza | 安德烈·華依達 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《泥河》 | 泥の河 | 小栗康平 | 日本 | 日語 | |
《三兄弟》 | Tre fratelli | 弗朗西斯科·罗西 | 義大利 | 義大利語 | |
1982 (第55屆) |
《重新開始》 | Volver a empezar | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | 西班牙語 |
《阿尔西诺和飞鹰》 | Alsino y el cóndor | 米盖尔·里廷 | 尼加拉瓜 | 西班牙語 | |
《政变》 | Coup de torchon | 贝特朗·塔维涅 | 法國 | 法語 | |
《鹰扬》 | Ingenjör Andrées luftfärd | 扬·特洛尔 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《個人生活》 | Частная жизнь | 尤里·萊茲曼 | 蘇聯 | 俄語 | |
1983 (第56屆) |
《芬妮和亚历山大》 | Fanny och Alexander | 英格玛·伯格曼 | 瑞典 | 瑞典語 |
《卡門》 | Carmen | 卡洛斯·索拉 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《我們之間》 | Coup de foudre | 黛安娜‧庫莉絲 | 法國 | 法語 | |
《人生是一場抗爭》 | Jób lázadása | 埃莫·吉尤塞 巴纳·卡贝 |
匈牙利 | 匈牙利電影 | |
《舞厅》 | Le Bal | 埃托爾·斯科拉 | 阿爾及利亞 | 無對白 | |
1984 (第57屆) |
《危险行动》 | La Diagonale du fou | 里夏尔·登博 | 瑞士 | 法語 |
《围墙之外》 | מאחורי הסורגים | 乌里·巴尔巴什 | 以色列 | 希伯來語 | |
《情海冤魂》 | Camila | 玛丽娅·路易莎·宾格 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
《重复放映》 | Sesión continua | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | ||
《戰地浪漫曲》 | Военно-полевой роман | 彼得·托多洛夫斯基 | 蘇聯 | 俄語 | |
1985 (第58屆) |
《官方说法》 | La historia oficial | 路易斯·普恩佐 | 阿根廷 | 西班牙語 |
《憤怒的收穫》 | Bittere Ernte | 阿格涅絲卡·霍蘭 | 西德 | 德語 | |
《雷德爾上校》 | Oberst Redl | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《三个男人和一个摇篮》 | Trois Hommes et un couffin | 柯琳娜·塞罗 | 法國 | 法語 | |
《爸爸去出差》 | Otac na službenom putu Отац на службеном путу |
艾米尔·库斯图里察 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 | |
1986 (第59屆) |
《战火葬童年》 | De aanslag | 馮斯·羅德麥克斯 | 荷蘭 | 荷蘭語 英語 德語 |
《38度-秋天前的维也纳》 | 38 – Auch das war Wien | 沃尔夫冈·格吕克 | 奧地利 | 德語 | |
《巴黎野玫瑰》 | 37°2 le matin | 让-雅克·贝奈克斯 | 法國 | 法語 | |
《末日美利坚》 | Le Déclin de l'empire américain | 丹尼斯·阿坎德 | 加拿大 | ||
《我的甜蜜家园》 | Vesničko má středisková | 伊利·曼佐 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 | |
1987 (第60屆) |
《巴贝特之宴》 | Babettes gæstebud | 蓋布里爾·亞斯里 | 丹麥 | 丹麥語 瑞典語 法語 |
《再见,孩子们》 | Au revoir les enfants | 路易·馬盧 | 法國 | 法語 | |
《课程结束》 | Asignatura aprobada | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《家庭》 | La famiglia | 埃托爾·斯科拉 | 義大利 | 義大利語 | |
《白夜迷踪》 | 萨米语 Ofelaš 挪威语 Veiviseren |
尼爾斯·高普 | 挪威 | 萨米语 | |
1988 (第61屆) |
《征服者佩尔》 | Pelle Erobreren | 比利·奧古斯特 | 丹麥 | 斯科訥語 丹麥語 瑞典語 |
《哈努森》 | Hanussen | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《音乐教师》 | Le maître de musique | 傑羅·寇比奧 | 比利時 | 法語 | |
《早安孟買》 | सलाम बॉम्बे | 米拉·奈兒 | 印度 | 印地語 | |
《崩溃边缘的女人》 | Mujeres al borde de un ataque de nervios | 佩德罗·阿尔莫多瓦尔 | 西班牙 | 西班牙語 | |
1989 (第62屆) |
《天堂电影院》 | Nuovo cinema Paradiso | 朱賽貝·托納多雷 | 義大利 | 義大利語 |
《卡蜜儿·克劳岱尔》 | Camille Claudel | 布魯諾·紐伊頓 | 法國 | 法語 | |
《蒙特利尔的耶稣》 | Jésus de Montréal | 丹尼斯·阿坎德 | 加拿大 | ||
《跳华尔兹的女人》 | Dansen med Regitze | 卡什帕·罗斯楚普 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《圣地亚哥奇遇》 | Lo que le pasó a Santiago | 哈科沃·莫拉莱斯 | 波多黎各[n] | 西班牙語 |
1990年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1990 (第63屆) |
《希望之旅》 | Reise der Hoffnung | 薩維耶·柯勒 | 瑞士 | 德語 |
《大鼻子情聖》 | Cyrano de Bergerac | 尚-保羅·哈布諾 | 法國 | 法語 | |
《菊豆》 | 张艺谋 楊鳳良 |
中國大陆 | 普通話 | ||
《我不是坏女孩》 | Das schreckliche Mädchen | 麥可·費爾胡芬 | 西德 | 德語 | |
《放開心胸》 | Porte aperte | 吉安尼·阿梅利奥 | 義大利 | 義大利語 | |
1991 (第64屆) |
《地中海》 | Mediterraneo | 加布里埃莱·萨尔瓦托雷斯 | 義大利 | 義大利語 |
《自然之子》 | Börn náttúrunnar | 弗里德里克·索爾·弗里德里克松 | 冰島 | 冰岛语 英語 | |
《青青校树》 | Obecná škola | 揚·斯維拉克 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 | |
《公牛》 | Oxen | 斯文·尼科維斯特 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《大红灯笼高高挂》 | 张艺谋 | 香港 | 普通話 | ||
1992 (第65屆) |
《印度支那》 | Indochine | 雷吉斯·瓦格涅 | 法國 | 法語 越南语 |
《蒙古精神》 | Урга | 尼基塔·米亥科夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《达恩斯教士》 | Daens | 斯泰恩·科宁克斯 | 比利時 | 荷蘭語 法語 拉丁语 | |
|
|||||
《冒牌货》 | Schtonk! | 海穆特·迪特 | 德國 | 德語 | |
1993 (第66屆) |
《四千金的情人》 | Belle Époque | 佛南多·楚巴 | 西班牙 | 西班牙語 |
《霸王別姬》 | 陈凯歌 | 香港 | 普通話 | ||
《神圣的和平》 | Hedd Wyn | 保罗·特纳 | 英國 | 威尔士语 | |
《青木瓜之味》 | Mùi đu đủ xanh | 陳英雄 | 越南 | 越南語 | |
《囍宴》 | 李安 | 台灣 | 華語 英語 | ||
1994 (第67屆) |
《毒太阳》 | Утомлённые солнцем | 尼基塔·米亥科夫 | 俄羅斯 | 俄語 |
《暴雨将至》 | Пред дождот | 米尔科·曼彻夫斯基 | 馬其頓 | 马其顿语 英語 阿尔巴尼亚语 | |
《飲食男女》 | 李安 | 台灣 | 華語 | ||
《法里内利》 | Farinelli | 热拉尔·科尔比奥 | 比利時 | 義大利語 法語 | |
《草莓和巧克力》 | Fresa y chocolate | 托马斯·古铁雷兹·阿莱 胡安·卡洛斯·塔维奥 |
古巴 | 西班牙語 | |
1995 (第68屆) |
《安东尼娅家族》 | Antonia | 瑪琳·格里斯 | 荷蘭 | 荷蘭語 |
《教室别恋》 | Lust och fägring stor | 波·维德伯格 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《生命如尘》 | Poussières de vie | 拉契得·波查拉 | 阿爾及利亞 | 法語 | |
《花好月圓》 | O Quatrilho | 法比奧·巴瑞托 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《新天堂星探》 | L'uomo delle stelle | 朱賽貝·托納多雷 | 義大利 | 義大利語 | |
1996 (第69屆) |
《给我一个爸》 | Kolja | 扬·斯维拉克 | 捷克 | 捷克語 |
《恋爱中的厨师》 | შეყვარებული კულინარის 1001 რეცეპტი | 娜娜·裘楊茲 | 格魯吉亞 | 法語 格鲁吉亚语 | |
《寂寞的星期天》 | Søndagsengler | 贝丽特·内斯莱因 | 挪威 | 挪威語 | |
《高加索的俘虏》 | Кавказский пленник | 謝爾蓋·波德羅夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《荒谬无稽》 | Ridicule | 巴提斯·勒貢特 | 法國 | 法語 | |
1997 (第70屆) |
《角色》 | Karakter | 麥克·馮戴姆 | 荷蘭 | 荷蘭語 |
《走出寂静》 | Jenseits der Stille | 卡洛琳·林克 | 德國 | 德語 | |
《九月某四天》 | O Que é Isso, Companheiro? | 布鲁诺·巴列托 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《心里的秘密》 | Secretos del corazón | 曼特·阿门达里兹 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《小偷》 | Вор | 帕维尔·丘赫莱伊 | 俄羅斯 | 俄語 | |
1998 (第71屆) |
《美麗人生》 | La vita è bella | 羅貝托·貝尼尼 | 義大利 | 義大利語 德語 |
《中央車站》 | Central do Brasil | 華特·薩勒斯 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《小鞋子》 | بچه های آسمان | 马吉德·马吉迪 | 伊朗 | 波斯语 | |
《祖父》 | El abuelo | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《探戈狂恋》 | Tango, no me dejes nunca | 卡洛斯·索拉 | 阿根廷 | ||
1999 (第72屆) |
《关于我母亲的一切》 | Todo sobre mi madre | 佩德罗·阿尔莫多瓦尔 | 西班牙 | 西班牙語 |
《东方西方》 | Est-Ouest | 何吉·瓦格內 | 法國 | 法語 俄語 | |
《喜马拉雅》 | Himalaya, l'enfance d'un chef | 埃里克·瓦力 | 尼泊爾 | 衛藏方言 | |
《悲怜大地的情人》 | Solomon a Gaenor | 保罗·莫里森 | 英國 | 威爾斯語 意第緒語 | |
《太阳底下》 | Under solen | 科林·纳特利 | 瑞典 | 瑞典語 |
2000年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
2000 (第73屆) |
《臥虎藏龍》 | 李安 | 台灣 | 華語 | |
《爱情是狗娘》 | Amores perros | 阿利安卓·崗札雷·伊納利圖 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《分道不揚鑣》 | Musíme si pomáhat | 揚·霍布雷克 | 捷克 | 捷克語 | |
《每个人都成名》 | Iedereen beroemd! | 多明尼克·迪魯第 | 比利時 | 荷蘭語 | |
《他人的品味》 | Le goût des autres | 艾格妮絲·夏薇依 | 法國 | 法語 | |
2001 (第74届) |
《三不管地帶》 | Ničija zemlja | 丹尼斯·塔诺维奇 | 波士尼亞與赫塞哥維納 | 波斯尼亚语 法語 英語 |
《天使爱美丽》 | Le fabuleux destin d'Amélie Poulain | 尚-皮耶·居內 | 法國 | 法語 | |
《他傻瓜誰聰明》 | Elling | 彼特·纳斯 | 挪威 | 挪威語 | |
《印度往事》 | लगान | 阿素托史·哥瓦力克 | 印度 | 印地語 英語 阿瓦德语 | |
《新娘的兒子》 | El hijo de la novia | 胡安·J·坎帕内拉 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
2002 (第75届) |
《何处是我家》 | Nirgendwo in Afrika | 卡洛琳·林克 | 德國 | 德語 英語 斯瓦希里语 |
《阿马罗神父的罪恶》 | El crimen del padre Amaro | 卡洛斯·卡雷拉 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《英雄》 | 张艺谋 | 中國大陆 | 普通話 | ||
《没有过去的男人》 | Mies vailla menneisyyttä | 阿基·考里斯麦基 | 芬蘭 | 芬兰语 | |
《男大当嫁》 | Zus & zo | 寶拉·範德奧斯特 | 荷蘭 | 荷蘭語 | |
2003 (第76届) |
《野蛮人的入侵》 | Les Invasions barbares | 丹尼斯·阿坎德 | 加拿大 | 法語 |
《校园规则》 | Ondskan | 米凯尔·哈弗斯特罗姆 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《黄昏的清兵衛》 | たそがれ清兵衛 | 山田洋次 | 日本 | 日語 | |
《烽火孿生淚》 | De tweeling | 班·鬆柏加特 | 荷蘭 | 荷蘭語 | |
《齐勒维》 | Želary | 安德烈·特羅簡 | 捷克 | 捷克語 | |
2004 (第77届) |
《深海长眠》 | Mar adentro | 亚历杭德罗·阿梅纳瓦尔 | 西班牙 | 西班牙語 |
《就像在天堂》 | Så som i himmelen | 凱·波拉克 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《放牛班的春天》 | Les choristes | 克里斯托夫·巴拉蒂 | 法國 | 法語 | |
《帝國毀滅》 | Der Untergang | 奥利弗·希施比格尔 | 德國 | 德語 | |
《永不遗忘的美丽》 | Yesterday | 達雷爾·魯特 | 南非 | 祖鲁语 | |
2005 (第78届) |
《黑帮暴徒》 | Tsotsi | 加文·胡德 | 南非 | 祖鲁语 科萨语 南非語 |
《心中的野兽》 | La bestia nel cuore | 克里斯蒂娜·科门奇尼 | 義大利 | 義大利語 | |
《圣诞快乐》 | Joyeux Noël | 克利斯汀·卡爾朗 | 法國 | 法語 英語 德語 | |
《天堂此时》 | الجنة الآن | 汉尼·阿布-阿萨德 | 巴勒斯坦[p] | 阿拉伯语 | |
《希望与反抗》 | Sophie Scholl - Die letzten Tage | 馬克·侯特蒙 | 德國 | 德語 | |
2006 (第79届) |
《窃听风暴》 | Das Leben der Anderen | 弗洛里安·亨克爾·馮·杜能斯馬克 | 德國 | 德語 |
《婚禮之後》 | Efter brylluppet | 苏珊娜·比尔 | 丹麥 | 丹麥語 瑞典語 印地語 英語 | |
《光榮歲月》 | Indigènes | 拉契得·波查拉 | 阿爾及利亞 | 馬格里布阿拉伯語 法語 | |
《潘神的迷宫》 | El laberinto del fauno | 吉勒摩·戴托羅 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《水》 | वाटर | 迪帕·梅赫塔 | 加拿大 | 印地語 | |
2007 (第80届) |
《偽鈔風暴》 | Die Fälscher | 斯戴芬·卢佐维茨基 | 奧地利 | 德語 |
《波弗特》 | בופור | 約瑟夫·席達 | 以色列 | 希伯來語 | |
《卡廷惨案》 | Katyń | 安杰依·瓦伊达 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《蒙古王》 | Монгол | 謝爾蓋·波德羅夫 | 哈薩克 | 蒙古语 普通話 | |
《12怒漢:大審叛》 | 12 | 尼基塔·米亥科夫 | 俄羅斯 | 俄語 車臣語 | |
2008 (第81届) |
《入殓师》 | おくりびと | 瀧田洋二郎 | 日本 | 日語 |
《巴德尔和迈因霍夫集团》 | Der Baader Meinhof Komplex | 乌利·埃德尔 | 德國 | 德語 | |
《墙壁之间》 | Entre les murs | 劳伦·冈泰 | 法國 | 法語 | |
《复仇》 | Revanche | 格茨·斯皮爾曼 | 奧地利 | 德語 | |
《和巴什尔跳华尔兹》 | ואלס עם באשיר | 阿里·福爾曼 | 以色列 | 希伯來語 | |
2009 (第82届) |
《謎樣的雙眼》 | El secreto de sus ojos | 胡安·J·坎帕内拉 | 阿根廷 | 西班牙語 |
《阿亚米》 | 阿拉伯語 عجمي 希伯來語 עג'מי |
斯坎达·卡普提 亚龙·沙尼 |
以色列 | 阿拉伯語 希伯來語 | |
《伤心的奶水》 | La teta asustada | 克勞迪雅·洛薩 | 秘魯 | 西班牙語 克丘亞語 | |
《预言者》 | Un prophète | 賈克·歐迪亞 | 法國 | 法語 阿拉伯語 | |
《白丝带》 | Das weiße Band | 麥可·漢內克 | 德國 | 德語 |
2010年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
2010 (第83届) |
《更好的世界》 | Hævnen | 苏珊娜·比尔 | 丹麥 | 丹麥語 |
《最後的美麗》 | Biutiful | 阿利安卓·崗札雷·伊納利圖 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《狗牙》 | Κυνόδοντας | 尤格·藍西莫 | 希臘 | 希臘語 | |
《焦土之城》 | Incendies | 德尼·维尔纳夫 | 加拿大 | 法語 | |
《法外之徒》 | Hors-la-loi | 拉契得·波查拉 | 阿爾及利亞 | 法語 阿拉伯語 | |
2011 (第84届) |
《一次别离》 | جدایی نادر از سیمین | 阿斯哈·法哈蒂 | 伊朗 | 波斯語 |
《顽固分子》 | Rundskop | 麥可·R·羅斯卡姆 | 比利時 | 荷蘭語 | |
《脚注》 | הערת שוליים | 約瑟夫·席達 | 以色列 | 希伯來語 | |
《黑暗弥漫》 | W ciemności | 阿格涅丝卡·霍兰 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《拉扎老师》 | Monsieur Lazhar | 菲利普·法拉迪约 | 加拿大 | 法語 | |
2012 (第85届) |
《爱》 | Amour | 麥可·漢內克 | 奧地利 | 法語 |
《孤筏重洋》 | Kon-Tiki | 乔阿吉姆·罗恩尼 艾斯彭·山德伯格 |
挪威 | 挪威語 | |
《智利说不》 | No | 帕布羅·拉瑞恩 | 智利 | 西班牙語 | |
《皇室风流史》 | En kongelig affære | 尼科萊·阿爾賽 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《战地巫师》 | Rebelle | 金姆·阮 | 加拿大 | 法語 林加拉语 | |
2013 (第86届) |
《絕美之城》 | La grande bellezza | 保罗·索伦蒂诺 | 義大利 | 義大利語 |
《破碎之家》 | The Broken Circle Breakdown | 菲力斯·冯·古宁根 | 比利時 | 荷蘭語 | |
《狩猎》 | Jagten | 汤玛斯·凡提柏格 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《残缺影像》 | L'image manquante | 潘禮德 | 柬埔寨 | 法語 | |
《奥马尔》 | عمر | 汉尼·阿布-阿萨德 | 巴勒斯坦 | 阿拉伯語 | |
2014 (第87届) |
《修女伊达》 | Ida | 帕维乌·帕夫利科夫斯基 | 波蘭 | 波蘭語 |
《利维坦》 | Левиафан | 安德烈·萨金塞夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《金橘》 | Mandariinid | 扎扎·烏魯沙哲 | 愛沙尼亞 | 爱沙尼亚语 俄語 | |
《廷巴克图》 | Timbuktu | 阿博德哈蒙·西塞科 | 毛里塔尼亚 | 塔玛沙克语 班巴拉语 阿拉伯語 法語 | |
《生命中最抓狂的小事》 | Relatos Salvajes | 达米安·斯兹弗隆 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
2015 (第88届) |
《索尔之子》 | Saul fia | 奈迈施·拉斯洛 | 匈牙利 | 匈牙利語 |
《蛇之拥抱》 | El abrazo de la serpiente | 希罗·盖拉 | 哥倫比亞 | 西班牙語 | |
《野马》 | Mustang | 德妮兹·加姆泽·埃尔居文 | 法國 | 土耳其語 | |
《希布》 | ذيب | 纳吉·阿布·诺瓦 | 約旦 | 阿拉伯語 | |
《战争》 | Krigen | 托比亚斯·林道赫姆 | 丹麥 | 丹麥語 | |
2016 (第89届) |
《推销员》 | فروشنده | 阿斯哈·法哈蒂 | 伊朗 | 波斯語 |
《地雷区》 | Under sandet | 馬汀·贊帝維 | 丹麥 | 德語 丹麥語 | |
《想死冇咁易》 | En man som heter Ove | 汉内斯·霍尔姆 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《禁忌之恋》 | Tanna | 马丁·巴特勒 宾利·迪恩 |
澳大利亞 | 納瓦爾語 | |
《托尼·厄德曼》 | Toni Erdmann | 玛伦·阿德 | 德國 | 德語 | |
2017 (第90届) |
《不思議女人》 | Una mujer fantástica | 塞巴斯蒂安·萊利奧 | 智利 | 西班牙語 |
《羞辱》 | قضية رقم ٢٣ | 薩德·杜埃希 | 黎巴嫩 | 阿拉伯語(黎巴嫩語) | |
《无爱可诉》 | Нелюбовь | 安德烈·萨金塞夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《肉与灵》 | Testről és lélekről | 伊爾蒂蔻·恩伊達 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《方形》 | The Square | 鲁本·奥斯特伦德 | 瑞典 | 瑞典語 丹麥語 英語 | |
2018 (第91届) |
《羅馬》 | Roma | 艾方索·柯朗 | 墨西哥 |
|
《何以为家》 | کفرناحوم | 娜丁·拉巴基 | 黎巴嫩 | 阿拉伯語(黎巴嫩語) | |
《冷战》 | Zimna wojna | 帕维乌·帕夫利科夫斯基 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《無主之作》 | Werk ohne Autor | 弗洛里安·亨克爾·馮·杜能斯馬克 | 德國 | 德語 | |
《小偷家族》 |
|
是枝裕和 | 日本 | 日語 | |
2019 (第92届) |
《寄生上流》 | 기생충 | 奉俊昊 | 韓國 | 韓語 英語 |
《基督圣体》 | Boże Ciało | 揚·科馬薩 | 波蘭 |
| |
《蜂蜜之地》 | Медена земја | 塔瑪拉·科特夫斯卡 盧博·斯特法諾夫 |
北馬其頓 | 马其顿语 土耳其語 波士尼亞語 | |
《悲惨世界》 | Les Misérables | 萊奇·裏 | 法國 | 法語 | |
《痛苦与荣耀》 | Dolor y Gloria | 佩德罗·阿尔莫多瓦尔 | 西班牙 | 西班牙語 |
2020年代
[编辑]年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
2020 (第93届) |
《醉好的时光》 | Druk | 托马斯·温特伯格 | 丹麦 | 丹麦语 瑞典语 |
《少年的你》 | 曾國祥 | 香港 | 普通话 | ||
《集体》 | Colectiv | 亚历山大·那纳乌 | 罗马尼亚 | 罗马尼亚语 英语 | |
《卖掉皮肤的男人》 | الرجل الذي باع ظهره | 考塞尔·本·哈尼耶 | 突尼西亞 | 阿拉伯語 英语 法語 | |
《艾达,怎么了?》 | Quo Vadis, Aida? | 亚斯米拉·日巴尼奇 | 波斯尼亚与黑塞哥维那 | 波斯尼亚语 英语 塞尔维亚语 荷兰语 | |
2021 (第94届) |
《驾驶我的车》 | ドライブ・マイ・カー | 濱口龍介 | 日本 | 日語 |
《漂浪人生》 | Flugt | 乔纳斯·波赫·拉斯穆森 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《上帝之手》 | È stata la mano di Dio | 保罗·索伦蒂诺 | 義大利 | 意大利語 | |
《不丹是教室》 | ལུང་ནག་ན | 巴沃邱寧多傑 | 不丹 | 不丹語 | |
《世界上最糟糕的人》 | Verdens verste menneske | 尤沃金·提爾 | 挪威 | 挪威語 | |
2022 (第95届) |
《西线无战事》 | All Quiet on the Western Fronts | 爱德华·贝尔格 | 德國 | 德語 法語 |
《阿根廷,1985》 | Argentina, 1985 | 桑迪亞哥·米特雷 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
《亲密》 | Close | 盧卡斯·東特 | 比利時 | 法語 荷蘭語 | |
《如果驢知道》 | IO | 耶日·斯科利莫夫斯基 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《夏日悄悄話》 | An Cailín Ciúin | 柯姆·巴瑞德 | 爱尔兰 | 愛爾蘭語 | |
2023 (第96届) | |||||
《利益区域》 | The Zone of Interest | 強納森·葛雷澤 | 英国 | 德语 波兰语 意第绪语 | |
《我是船长》 | Io Capitano | 马提欧·加洛尼 | 義大利 | 沃洛夫语 法语 | |
《我的完美日常》 | Perfect Days | 溫·韋德斯 | 日本 | 日语 | |
《绝境盟约》 | La sociedad de la nieve | 胡安·安东尼奥·巴亚纳 | 西班牙 | 西班牙语 | |
《教师休息室》 | Das Lehrerzimmer | 伊尔克·卡塔克 | 德国 | 德语 土耳其语 波兰语 英语 |
註釋
[编辑]- ^ 歐洲的紀錄包括蘇聯贏得的3座獎項和俄羅斯贏得的1座獎項。它還包括5座特別/榮譽獎:義大利贏得兩座、法國贏得兩座,以及一座兩國共享的《玛拉巴加之墙》[4]。
- ^ 日本的四座獎項紀錄包括三座榮譽獎[4]。
- ^ 《擦鞋童》因「該電影的高品質給因戰爭受盡創傷的國家賦予了動人心弦的生命力,向世界證明了創新精神能戰勝逆境」而贏得特別獎[6]。
- ^ 《文森特先生》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1948年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《偷自行车的人》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1949年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《玛拉巴加之墙》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1950年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《羅生門》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1951年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《禁忌的遊戲》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1952年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《地獄門》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1954年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《宮本武藏》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1955年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 在第29屆奧斯卡金像獎,外語片範疇的提名中包含了製片人的姓名。迪諾·德·勞倫提斯和卡洛·蓬蒂以《大路》贏得獎項。提名者包括《科佩尼克上尉》的久洛·楚伯許和華爾特·克佩爾、《酒店》的安妮·多爾夫曼、《緬甸的豎琴》的高木雅行,以及《惡魔奎維托克》的O·達爾斯高-奧爾森[7]。
- ^ 電影以《My Night with Maud》於1969年獲得提名,當時它並沒有在美國發行。當它於1970年4月15日在洛杉磯上映後,它有資格獲得其他範疇的奧斯卡金像獎,所以它以《My Night at Maud's》於1970年入圍劇本獎。今時今日,後者最常在英語世界被用來作為電影譯名[7]。
- ^ 電影原名為《La Victoire en chantant》,但在1976年奥斯卡金像奖獲獎後,它在法國以《Noirs et Blancs en couleur》(法語字面上翻譯就是英文片名《Black and White in Color》)重新上映[8]。
- ^ 儘管在美國境內製作的電影沒有資格獲得最佳外語電影獎[1],但當時在美國領地製片的則具有資格。因此美國非合併屬地波多黎各電影《圣地亚哥奇遇》得以入圍[9]。然而,這個規則於2011年更改,將波多黎各提交電影排除在外[10]。
- ^ 這並非官方提名。當提名名單公佈後,《世界上的某个地方》被披露完全是由阿根廷製作,並有著不充足的烏拉圭藝術監控。這部電影被宣佈不合資格,並在最終不記名投票中遭到移除[11]。
- ^ 《天堂此时》一開始以巴勒斯坦提交電影提名,並呈現在「官方學院網站」[12]。然而,由於美國前猶太組織的反對,學院決定將其選定為巴勒斯坦自治政府的提交電影,此舉遭到電影導演汉尼·阿布-阿萨德的反對。電影之後在典禮由威爾·史密斯宣佈它是巴勒斯坦領土的提交電影。
參考資料
[编辑]- 總體
- Variety Staff. Best Foreign Film. Variety. 2007-03-01 [2008-07-23]. (原始内容存档于2012-10-21).
- 具體
- ^ 1.0 1.1 1.2 Rule Fourteen: Special Rules for the Best Foreign Language Film Award. 81st Academy Awards Rules. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2009-01-22]. (原始内容存档于2011-06-23).
- ^ History of the Academy Awards. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2009-01-22]. (原始内容存档于2010-07-06).
- ^ Pond, Steve. Oscars to Add Winning Foreign Language Director's Name on Statuette. The Wrap. 2014-09-18 [2018-01-04]. (原始内容存档于2018-08-15).
- ^ 4.0 4.1 Foreign Language Film Facts. Academy Award Statistics. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. 2008 [2008-09-02]. (原始内容存档于2007-06-13).
- ^ Arnold, William. A rare chance to see a legendary - and lengthy - War and Peace. Seattle Post-Intelligencer. 2007-12-16 [2008-02-11].
- ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 Levy, Emanuel. All about Oscar: The History and Politics of the Academy Awards. New York: Continuum International Publishing Group. 2003: 207 [2020-07-03]. ISBN 978-0-8264-1452-6. OCLC 50291058. (原始内容存档于2020-09-01).
- ^ 7.0 7.1 The Official Academy Awards Database. (click on "Basic Search", then choose "Foreign Language Film" in the "Award Category" section, then click on "Search"). Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2008-09-02]. (原始内容 (JSP)存档于2008-07-07).
- ^ L'avis de la Fnac sur La Victoire en chantant. Fnac. [2008-09-02]. (原始内容存档于2018-11-05).
- ^ Lo Que Le Paso a Santiago (1989) - Awards. The New York Times. [2008-09-03]. (原始内容存档于2012-02-17).
- ^ Puerto Rico queda excluido de la carrera por el Oscar. El Nuevo Día. [2011-10-05]. (原始内容存档于2020-05-26).
- ^ Marx, Andy. Acad rejects 'World'. Variety. 1993-02-26 [2008-09-03]. (原始内容存档于2009-02-07).
- ^ official Academy website. [2008-02-11]. (原始内容存档于2006-04-09).
外部連結
[编辑]- 官方奧斯卡金像獎資料庫. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2016-02-09]. (原始内容存档于2009-02-08).
- 電影贏家資料庫. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2009-01-22]. (原始内容存档于2013-04-15).
- IMDb奧斯卡金像獎頁面. Internet Movie Database. [2007-11-14]. (原始内容存档于2010-04-09).